欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】死にたいけど生きたいけど死にたい/虽然想死虽然想活下去还是想要去死

2023-03-27 18:41 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接


音乐:ハン

翻译:misoseal


【预警】自杀倾向很重的一首歌,请根据自己的心理承受能力决定是否听这首歌。


しにたいくせに結局生きてんね

どうしたいの?


明明想要去死但最后还是活着呢

你想要做什么呢?


でも死んだらよくなるかなんて

わかんないじゃん わかんないじゃん

目覚めてたくさん嫌なことされる

世界にとぶかもしれないよ


但是去死了是否就会变好什么的

我不知道啊 我不知道啊

醒来后会做很多讨厌的事

可能会飞到世界上哦


ばってんばってん 人生で

なんでもないことで 病んじゃう

ばってんばってん 普通の人は

こんなことじゃ病まないらしい


打叉打叉 的人生

因算不了什么的事 而生病

打叉打叉 普通的人啊

好像不会因为这种事情生病的样子


知らんけど?

いや、知らねえけど?


虽然不知道?

不是,虽然不知道?


しにたいしにたい 生きたいけど

しにたいよ

きるみー

思考は巡るよ ぐるぐると

この世界すこしおやすみしたいの


想要去死想要去死 虽然还想活着

想要去死哦

Kill me

思考在打着转 骨碌碌地

想要稍稍对世界说晚安


生きたい生きたい しにたいけど

生きたいよ

てるみー

このへんてこな気持ちわかるかな

全部何とかしたいけど


想要活着想要活着 但是还是想死

想要活着哦

Tell me

这样奇怪的心情能够明白吗

想为这一切做些什么但是


生きるもしぬのも こわくてできないよ

もうきるみー もうきるみー


活着也好死去也好 好可怕啊什么都做不到哦

够了kill me 够了kill me


しんだらよくなるかもなんて

しんでみないとわからない

しんだらもう生き返れない

いったいどうすりゃいいんだろ?


若是死了可能就会轻松什么的

若是不去死就不知道哦

若是死了就无法复生

到底做什么才好呢?


あーあ 人間やるのがへたすぎるんだ だめだめだ

あーあ なぜだか涙があふれてとまらないんだ


啊啊 做人实在是太失败了 完全不行啊

啊啊 为什么眼泪流个不停啊


ばってんばってん つけられて

むねがくるしくて たまらない

ばってんばってん こんなことして

明日のことも考えたくない


打叉打叉 就此附上

胸口好痛苦 无法忍受

打叉打叉 做了这样的事

不想要想明天的事了


しにたいしにたい 生きたいけど

しにたいよ

きるみー

生きるのもしぬのもこわくてできないよ

たすけてよ、もうきるみー


想要去死想要去死 虽然想要活着

想要去死哦

Kill me

活着也好死去也好都好可怕啊什么都做不到哦

救救我啊,够了kill me


生きたい生きたい しにたいけど

生きたいよ

てるみー

このへんてこな気持ちわかるかな

全部何とかしたいけど


想要活着想要活着 但是想死

想要活着哦

Tell me

这样奇怪的心情能够明白吗

想为这一切做些什么但是


生きるもしぬのもこわくてできないよ

もうきるみー 


活着也好死去也好都好可怕啊什么都做不到哦

够了kill me


生きたいけどしにたいけど 生きたいけどしにたい

しねないけど生きたいけど 生きれないからしにたい

けど生きたい


虽然想要活着虽然想要去死 虽然想要活着虽然想要去死

虽然想要去死虽然想要活着 因为活不下去了所以想死

但是还是想要活下去


【歌词翻译】死にたいけど生きたいけど死にたい/虽然想死虽然想活下去还是想要去死的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律