欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

23年六级翻译预测 第五讲-带熊猫

2023-06-14 16:39 作者:纤翎桑  | 我要投稿

大熊猫 panda/the giant panda

受欢迎的 popular

珍稀动物 rare animal

以...闻名

be famous for特质 eg.美貌

be known as称号/名声 eg.风筝之都


大熊猫主要以竹子为食→feed on bamboo

大熊猫 吃 竹子→Pandas mainly eat bamboo.

主要食物 是 竹子→The main food of pandas is bamboo.


With海拔/高度/深度/人口/面积/密度

体型body size relatively large

体长/体重a length/weight of

可达up to

陕西Shaanxi 山西Shanxi

生活在live in 山区mountain regions

由于due to 因素factor

栖息地丧失 the loss of habitat

繁殖困难 reproduction difficulty

非法狩猎 illegal hunting/poaching

减少 decrease/decline

急剧地 sharply/dramatically

被列为 be listed as

濒危物种 endangered species

致力于做某事 put efforts in/to

时态


20:20


have/has done(现在完成时)

从过去到现在 停止了

have/has been doing(现在完成进行时)

从过去到现在 还要继续


努力恢复 strive to restore

建立 establish

自然保护区 natural protection area

人工繁育 artificial reproduction

好转/好转 improve/turn better

成功典范 successful model





23年六级翻译预测 第五讲-带熊猫的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律