欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【科普】法国国家铁路和摩洛哥国家铁路TGV 2N2型电力动车组(上篇)

2020-10-08 22:01 作者:宁柳跨越  | 我要投稿

文章作者:Forever Changzhensky(AcFun、Bilibili、百度、微博和知乎昵称:宁柳跨越)



EN TRAIN

TOUS RESPONSABLES

——SNCF

乘坐火车出行

你我共同负责

——法国国家铁路 宣



阅读前之提示

  • 直—直流电传动:指电力机车从直流电气化铁路接触网受流,向直流牵引电动机供给直流电。法国国家铁路BB 8500型电力机车为直—直流电传动形式。

  • 直—交流电传动:指电力机车从直流电气化铁路接触网受流,经过逆变后,向交流牵引电动机供给交流电。俄罗斯铁路2ES10型电力机车为直—交流电传动形式。

  • 交—直流电传动:指电力机车从交流电气化铁路接触网受流,经过变压—整流后,向直流牵引电动机供给直流电。法国国家铁路BB 16500型电力机车为交—直流电传动形式。

  • 交—交流电传动:指电力机车从交流电气化铁路接触网受流,无需经过变压—整流—逆变,直接变频后向交流牵引电动机供给交流电。法国国家铁路BB 13000型电力机车及BB 14000型电力机车为交—交流电传动形式。

  • 交—直—交流电传动:指电力机车从交流电气化铁路接触网受流,经过变压—整流—逆变后,向交流牵引电动机供给交流电。欧洲隧道公司9型电力机车为交—直—交流电传动形式。

  • 多电流制电力机车:本文提及的“多电流制”,是指采用交—直—交流电以及直—交流电双制式电传动,但受流电压为两种或两种以上的电力机车。本文提及的法国国家铁路和摩洛哥国家铁路TGV 2N2型电力动车组即为多电流制电力动车组。

  • 法国国家铁路公司在文中简称“SNCF”⑴,摩洛哥国家铁路局简称“ONCF”⑵;法国和摩洛哥两国的高速列车简称“TGV”⑶,机车技术监管局简称“STF”⑷。

  • 本文属于正经科普文章,资料及图片来源于相关技术资料,不作为商业使用,如有侵权请及时联系删除之。

  • 请大家理性讨论,不要在评论区干些不该干的事!如见有引战性评论,将采取必要措施处置之!

  • 由于笔者精力和能力限制,在整理资料时恐有错漏,也请诸位读者纠正指教,谢谢合作!



资料参考来源

  • 《法国TGV-2N高速双层电动车组》,胡晓军 译,《国外铁道车辆》1992年02期,第58页

  • 《法国 TGV-Duplex 高速双层客车》,林田 聪 著,陈海 译,《国外铁道车辆》1998年06期,第3页~第5页

  • 《法国TGV的发展历史和技术特点》,吴国栋、李碧波 著,《国外铁道车辆》2007年01期,第5页~第8页

  • 《摩洛哥建设高速铁路》,李勤 译,《国外铁道车辆》2013年01期,第29页

  • 《欧洲双层列车蓄势待发》,Laurent Charlier 著,陈铭 译,《国外铁道车辆》2013年04期,第17页~第18页

  • 《非洲首条高速铁路在摩洛哥开通》,李拓 译,《国外铁道车辆》2019年04期,第10页~第12页

  • 《TGV4700》:https://trainsso.pagesperso-orange.fr/TGV4700.pdf

  • 《TGV800》:https://trainsso.pagesperso-orange.fr/TGV800.pdf

  • https://twitter.com/GroupeSNCF/status/1235489459342389250

  • https://twitter.com/GroupeSNCF/status/1235489461703712769

  • 《Un TGV Strasbourg-Paris déraille près de Saverne, 22 personnes blessées》:https://www.francebleu.fr/amp/infos/faits-divers-justice/un-tgv-strasbourg-paris-deraille-pres-de-saverne-1583391871

  • 《Un TGV Strasbourg-Paris déraille, 22 blessés, le conducteur en urgence absolue》:https://www.lefigaro.fr/flash-actu/la-motrice-d-un-tgv-strasbourg-paris-deraille-le-conducteur-blesse-20200305

  • 《Déraillement du TGV n° 2350 à Ingenheim (Bas-Rhin) le jeudi 5 mars 2020 - Actualité ferroviaire - Le Web des Cheminots》:https://www.cheminots.net/forum/topic/46351-d%C3%A9raillement-du-tgv-n%C2%B0-2350-%C3%A0-ingenheim-bas-rhin-le-jeudi-5-mars-2020/

  • 《Fil Info | [PHOTOS + VIDEO] Un TGV déraille entre Strasbourg et Saverne: 22 blessés, dont un dans un état grave》:https://www.dna.fr/fil-info/2020/03/05/un-tgv-deraille-entre-strasbourg-et-saverne

  • 《Ingenheim | [DIAPORAMA] Accident du TGV 2350 : les opérations de relevage de la rame ont commencé》:https://www.dna.fr/edition-saverne-sarre-union/2020/03/07/diaporama-accident-du-tgv-2350-les-operations-de-relevage-de-la-rame-ont-commence

  • 《France Transfers Coronavirus Patients On High-Speed Train With Mobile Emergency Room : Coronavirus Live Updates : NPR》:https://www.npr.org/sections/coronavirus-live-updates/2020/03/26/821870173/france-transfers-coronavirus-patients-on-high-speed-train-with-mobile-emergency

  • https://twitter.com/karlavicenne/status/1243934909527359488?s=20

  • https://www.facebook.com/SNCFOFFICIEL/posts/2813777928709555

  • ……



概述

TGV 2N2型电力动车组,或曰Euroduplex型电力动车组,是法国阿尔斯通公司继TGV Dasye型⑸电力动车组后,于2011年推出的第三代TGV Duplex型电力动车组。

TGV 2N2-3UA 4713号列车

除了向SNCF交付TGV 2N2型电力动车组外,阿尔斯通公司还为ONCF交付本型电力动车组,以投入摩洛哥暨非洲的第一条高速铁路——卡萨布兰卡—丹吉尔高速铁路运行。

TGV 2N2 1212号列车



技术背景

1981年9月27日,连接巴黎与里昂两地的高速铁路东南线正式通车运营。当是时也,TGV的目标乘客是往返于这两座城市之间的商务人士,但不久之后目标乘客以外的乘客也越来越喜欢乘坐这种快捷、实用的交通工具。到20世纪80年代末,SNCF预计乘坐TGV的乘客人数将会增加。

TGV Duplex 210号列车

于1995年制造并投入运用的TGV Duplex型电力动车组,旨在应对当时法国国内多条高速铁路路线客量持续增长至接近饱和的情况。此后,阿尔斯通公司又推出“新旧结合”的TGV Réseau Duplex型电力动车组⑹,以及采用异步牵引电动机的TGV Dasye型电力动车组。

至2012年时,阿尔斯通公司交付了如下TGV Duplex型电力动车组:

  • TGV Duplex型:200系,201号~288号,88组;

  • TGV Réseau Duplex型:600系,601号~619号,19组;

  • TGV Dasye型:700系,701号~749号,49组。



“Euroduplex”TGV 2N2型电力动车组

2007年6月,SNCF与阿尔斯通公司签订了55组三电流制TGV 2N2型电力动车组以及1节备用性质的310331号动车的采购合同。55组TGV 2N2型电力动车组有以下3个分支车型:

  • TGV 2N2 3UA型:4700系,4701号~4730号,30组,配备了德国PZB型和LZB型, 以及瑞士ZUB 121型列车信号系统,供法国—德国/瑞士之间运用,但也适用于卢森堡大公国;

  • TGV 2N2 3UH型:800系,801号~810号,10组,配备了西班牙ASFA型列车信号系统,供法国—西班牙之间使用;

  • TGV 2N2 3UF型:811系,811号~825号,10组,只在法国国内使用。

TGV 2N2-3UF 813号列车

应当注意的是,3UH型和3UF型两款分支车型电力动车组预留了15 kV 16⅔ Hz受电弓安装位;而备用的310331号动车与这55组电力动车组兼容,并且也适用于POS型和Dasye型电力动车组。



“Euroduplex”TGV 2N2 3UFC型电力动车组

2007年的合同为其他40组电力动车组提供了选择采购权。尽管SNCF最初希望购买30组电力动车组,但总裁纪尧姆·佩皮迫于压力,于2012年3月30日正式订购40组电力动车组。 

这40组电力动车组定型为3UFC型⑺,车号号段为851号~865号、867号~891号。每组电力动车组有556个座位,分为4节二等车厢(总共398位),2节一等座车厢(总共158位)和2节酒吧车厢。

此外,2016年10月,法国政府宣布订购15组3UFC型动车组(836号~850号),以维持阿尔斯通公司贝尔福工厂的工作。但是,在2017年2月,法国政府决定让SNCF Mobilités自行下达订单,付款由政府负责。

TGV 2N2-3UFC 871号(左)和TGV Duplex 288号(右)列车

最终,SNCF在2019年7月宣布将订购运用于巴黎-蒙帕纳斯—雷恩/南特,和巴黎东—梅斯/南希区段的12组“Océane”3UFC型动车组,以应对上座率的增长。这些动车组总值3.35亿欧元,将于2021年至2022年交付。 因此,它们将替代一些超过30年运用历史的古早电力动车组(可能是Atlantique型和Réseau型电力动车组)。

一旦所有订购落实,SNCF将拥有122组TGV 2N2型电力动车组⑻。



运用

自从投入运用以来,3UA型(4700系)和3UH型(800型)动车组就投入法国与德国、瑞士以及西班牙的国际联运;但这两款亚型动车组有时被SNCF用于担当法国国内的客运任务。

3UF型动车组从2014年夏季开始逐步投入运用。这些动车组列车与Duplex型动车组一起担当巴黎-里昂站始发终到的动车,优先运用于巴黎—马赛—尼斯区段和巴黎—蒙彼利埃—贝济耶—佩皮尼昂区段。

TGV 2N2-3UA 4701号列车的车外乘客信息系统

自2016年以来,3UA型、3UH型和3UF型动车组担当了从巴黎-里昂站始发终到的的所有动车。此外,除了法兰克福—马赛区段外,一些3UA型动车组还担当了斯特拉斯堡—里昂—马赛/蒙彼利埃,和斯特拉斯堡—波尔多区段的动车。自同年12月以来,在巴黎东—卢森堡和卢森堡—斯特拉斯堡—里昂—马赛/蒙彼利埃区段,也投入运用3UA型动车组。

3UFC型动车组自2016年12月以来一直担当巴黎-蒙帕纳斯—波尔多—图卢兹区段的动车; 自2017年7月2日起,3UFC型动车组开始在高速铁路南欧大西洋线运行。因此,他们被昵称为“L’Océane”,并取代了Atlantique型动车组。 同样,自2017年7月以来,3UFC型动车组开始担当巴黎—蒙帕纳斯—波尔多—塔布/亨代耶区段的动车。



行车事故:2020年3月5日下莱茵省英格奈姆列车脱轨事故

2020年3月5日,TGV 2N2 3UA-4707号动车组列车从科尔马出发,原计划前往巴黎,然而由于山体滑坡,列车于当地时间07:45在法国高速铁路东欧线英格奈姆—塞索尔赛姆区段发生脱轨。事故发生时,列车以270 km/h速度行驶。

事故现场的TGV 2N2-3UA 4707号列车:“我不信命!”

事故造成动车组列车中的310013号动车以及4节拖车脱轨;此外还造成21名乘客受伤,另有1名列车司机重伤。KRC 1200型内燃铁路起重机奉命从驻地马恩河谷省佩里尼机务段出发,前往事故现场将脱轨的动车和拖车吊回到轨道上。

KRC 1200型起重机将310013号动车吊回轨面



争分夺秒:2020年3月26日TGV 2N2 3UA-4715号动车组列车转运2019冠状病毒病患者

2020年3月26日,SNCF利用TGV 2N2 3UA-4715号动车组列车,将20名2019冠状病毒病患者从大东部大区斯特拉斯堡转运到卢瓦尔河地区大区进行救治。据报道,患者被担架固定在座位上;每节车厢可容纳4名患者,并配备了像急诊室一样的设备(包括呼吸机和氧气罐在内),并有6名医护人员守护。

等待患者的TGV 2N2-3UA 4715号列车

医学博士莱昂内尔·兰姆奥特在接受法国媒体采访时表示,利用动车组列车转运患者,“是利用不同地区之间的疫情爆发时间差,将患者从重灾区转移到轻灾区”,“患者转运过程将保持稳定,并允许医护人员在需要时在列车上进行紧急护理”。

TGV 2N2-3UA 4715号列车车厢内部情况



……



注释

⑴法语:Société Nationale des Chemins de fer Français

⑵法语:Office National des Chemins de Fer

⑶法语:Train à Grande Vitesse。

⑷法语:Supervision Technique de Flotte。

⑸法语:Duplex Asynchrone(后部为英语借用词组)European Rail Traffic Management System;大意为“兼容欧洲铁路行车管理系统、并装用异步牵引电动机的TGV Duplex型电力动车组”。

⑹由19列(每列9节)原TGV Duplex型电力动车组的拖车,和38节原TGV Réseau型电力动车组的动车组合而成。

⑺“C”表示大定员。

⑻截至2020年9月25日,SNCF订购的TGV 2N2 3UFC型动车组中,尚有826号~835号、847号~850号,以及892号~896号,共计19组动车组列车未到位;866号动车组列车车号并未启用。


【科普】法国国家铁路和摩洛哥国家铁路TGV 2N2型电力动车组(上篇)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律