欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【译配】音乐剧致埃文汉森插曲《For Forever》译配《永远》

2023-08-09 23:46 作者:逸霰  | 我要投稿

End of May or early June

五月末或六月初

This picture-perfect afternoon we shared

那个完美下午我们共度

Drive the winding country road

沿着蜿蜒乡间道

Grab a scoop at À La Mode

在À La Mode做停靠

And then we're there

放慢脚步

An open field that's framed with trees

辽阔田野被树环绕

We pick a spot and shoot the breeze

我们坐下肆意谈笑

Like buddies do

如此亲密

Quoting songs by our favorite bands

谈论起最爱的乐队

Telling jokes no one understands

讲笑话没人能领会

Except us two

除了对方

And we talk and take in the view

闲聊间我四处张望

All we see is sky for forever

我看见天空永远湛蓝

We let the world pass by for forever

任世界在旁边永远流转

Feels like we could go on for forever this way

仿佛我们可以这样永远相伴

Two friends on a perfect day

有你陪在我身畔

We walk a while and talk about

我们边走边谈论着

The things we'll do when we get out of school

毕业之后都有什么安排

Bike the Appalachian trail or

骑过阿巴拉契亚

Write a book or learn to sail

开帆船或当作家

Wouldn't that be cool

那该多精彩

There's nothing that we can't discuss

我们之间无需隐瞒

Like girls we wish would notice us but never do

像哪个姑娘最喜欢却不被关注

He looks around and says to me

望向四周他对我说

There's nowhere else I'd rather be

这就是梦想的的生活

And I say

我回答

Me too

没错

And we talk and take in the view

闲聊间我四处张望

We just talk and take in the view

闲聊间向四处张望

All we see is sky for forever

我看见天空永远湛蓝

We let the world pass by for forever

任世界在旁边永远流转

Feels like we could go on for forever this way this way

仿佛我们可以这样永远相伴 相伴

All we see is light for forever

我看见光芒永远灿烂

'Cause the sun shines bright for forever

明媚的阳光永远温暖

Like we'll be alright for forever this way

仿佛我们能这样永远平安

Two friends on a perfect day

有你陪在我身畔

And there he goes

突然之间

Racing toward the tallest tree

他奔向最高的树

From far across the yellow field I hear him calling follow me

隔着辽阔的田野我还能听见他在催促

There we go

肩并肩

Wondering how the world might look from up so high

在树下渴望看到树顶的景象

One foot after the other

脚步如此地匆忙

One branch then to another

不顾枝条的阻挡

I climb higher and higher

逐渐我攀登而上

I climb 'til the entire

一直到闪耀的阳光

Sun shines on my face

照亮脸庞

And I suddenly feel the branch give way

但是树枝没能撑住重量

I'm on the ground

倒地受伤

My arm goes numb

胳膊好僵

I look around

环顾身旁

And I see him come to get me

他正奔往我的方向

He's come to get me

奔往我的方向

And everything's okay

我会安然无恙

All we see is sky for forever

我看见天空永远湛蓝

We let the world pass by for forever

任世界在旁边永远流转

Buddy you and I for forever this way this way

我们就可以像这样永远相伴 相伴

All we see is light

满目的光彩

'Cause the sun burns bright

照亮了未来

We could be alright for forever this way

仿佛我们能这样永不分开

Two friends

有你

True friends

陪伴

On a perfect day

在我的身畔

【译配】音乐剧致埃文汉森插曲《For Forever》译配《永远》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律