欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

探秘中国传媒大学外国语言文化学院!不会说外语的记者不是好翻译( ˘•ω•˘ )

2019-03-29 14:20 作者:中国传媒大学  | 我要投稿

今天

传传将带大家探秘

外国语言文化学院


走进中国传媒大学北门

一座古色古香的楼屹立在进门右手边

红木檀香门衬上黄边蓝底牌匾

尽显文化底蕴


开启探秘之前

先从这个时间轴

了解一下中传外国语言文化学院发展史吧!


中国传媒大学外语学科创办迄今已走过60个春秋,中国传媒大学外国语言文化学院前身即北京广播学院建校之初的三大系之一——外语系。



 一、上世纪五六十年代 

     外语系曾先后开办过23个外国语专业。

 二、1999年 

     在外语系基础上国际传播学院组建。

 三、2008年 

     学校决定在原国际传播学院的基础上成立外国语学院。

 四、2018年 

     更名为外国语言文化学院,学院坚持以外国语言文学为主体,新闻传播为特色,   下设4个系部:英语系、亚非语系、欧洲语系和大学外语部。

    学院现有4个系部和7个中心:英语系、亚非语系、欧洲语系和大学外语部;中国传媒大学葡萄牙语中心、西班牙安达卢西亚文化研究中心、中国—加拿大信息传播研究中心和中国传媒大学巴基斯坦研究中心、坦桑尼亚研究中心、金砖国家研究中心等三个教育部国别与区域问题研究中心。

    现有21个本科专业方向和1个外国语言文学一级学科硕士点,英语语言文学、日本语言文学、欧洲语言文学、外国语言学及应用语言学4个二级学科硕士点;1个翻译硕士专业学位点,下设英语笔译(影视翻译、新闻翻译方向)与日语口译(日语口译方向)2个专业,1个跨文化研究国际硕(博)士项目(MA and PhD Programsin Cross-cultural Studies for International Students)。

    外国语言文化学院为教育部国家外语非通用语本科人才培养基地,孟加拉语、尼泊尔语、泰米尔语、斯瓦希里语4个语种为国家基地语种。学院和中央电视台、中国电影集团(译制中心)建设双向人才培养(实验)基地,与中国国际广播电台共建教育部国家级大学生校外实践教育基地,与商务部国际商务官员研修学院、文化和旅游部文化交流中心、广东广播电视台共建校外实习基地,另还建有国际化青年培养基地1个。



看完了发展史

就跟着传传出发吧

  北门 · 外国语言文化学院楼  


迎面看到大厅的LED展示屏

沿着长长的走廊

走到一层的尽头

我们发现了一个隐秘的宝藏——

书库






拾级而上,前往二层


这是学子们向往的方向

也是鼓舞他们前进的动力

  

 校友墙 ▼












走过知名校友墙

阳光房和阶梯教室也逐步出现在视野中

这里是学生英语角聚集地

也是学院主要活动及比赛的举办地

在这里

激荡着着一代代外院人思维的碰撞

承载着许多温暖的回忆


顺着层层的楼梯


学院楼的每一层都聚集着


    重点研究科室、中心 

有中国传媒大学葡萄牙语中心、西班牙安达卢西亚文化中心、中国—加拿大信息传播研究中心,新建中国传媒大学巴基斯坦研究中心、金砖国家研究中心、坦桑尼亚研究中心等三个教育部国别与区域问题研究中心。


葡萄牙语中心


中国-加拿大信息传播研究中心

  


西班牙安达卢西亚文化研究中心

  ▼


同声传译(实验)室

  ▼


巴基斯坦研究中心

  ▼

中传的外院学子们

活跃在世界的各个国家各个角落

成了朋友圈里令人羡慕的存在



今天传传带大家走进4位在外交换的大三学子

看看他们以怎样的姿态

「出走世界」



>>Q<<

简单介绍一下你这个交换项目吧;目前的学习环境,有何感受? 与中传外院的学习模式有何不同?

>>A<<

2016级俄语专业武信哲

交换学校:俄罗斯莫斯科国立大学

本学年,我参加了我校外院俄语专业和俄罗斯莫斯科国立大学新闻系的合作项目,正在莫大学新闻系进行为期一学年的进修学习。这个项目也是我们学院小语种3+1培养计划的一环。莫斯科大学创立于1755年,是俄罗斯历史上第一所大学。

▲红场新年烟花

相比于咱们学校的外院,在莫大的学习生活相对轻松。俄罗斯高校的作息制度与国内高校有所不同:每节大课持续150分钟,中间没有课间;中午没有大午休,午饭问题需要等到下午两点左右的大课间(50分钟)解决。我们的课程以俄语学习和新闻学基础知识为主,课程安排相对而言不是很满,这也给了大家更多亲身了解、体验俄罗斯文化的机会。

▲中俄诗词晚会

>>A<<

2016级德语专业齐嘉慧

交换学校:德国波鸿鲁尔大学

我们德语专业的交换项目是整个大三一学年都在德国。前半年十月开始是上语言班,第二年四月份开始算下半年,我们是作为交换生进入波鸿鲁尔大学学习日耳曼语言学。在波鸿鲁尔大学交换期间,我们也可以选修别的专业的公共课。

现在我们还没有进入大学学习,一直在语言班学习,所以只能分享一下在语言班学习的感受。在这边的课堂也会比之前锻炼口语要多很多,因为所有同学的母语都不一样。有时当你们讨论不清楚,想用英语来解释的时候,你会发现你的同学根本听不懂英语(苦笑)。听力也会比之前有所提高,因为你需要用德语去学习德语,去理解德语的词义和语法(虽然德国人的正常语速还是跟不上)。


>>A<<

2016级韩语专业张思静

交换学校:韩国成均馆大学

我的交换学校是韩国成均馆大学。学习环境很好,各类基础设施都比较完善,各科课程资料都通过网络平台发布,很方便。

学习模式和外院比较起来还是有许多不一样的,课程安排方面,成大的外国语言文学专业学生的课程没有固定安排好的,全部都是根据能力自由选择;课程内容方面韩国教授普遍偏向以小组发表的形式考查同学们的能力。


成大是相对的等级评价,意味着你要比过其他人才能取得好的成绩,学生之间竞争比较大,所以学习会有一定的压力。但是如果作为交换生,选课方面有策略,上课比较积极认真的话就不需要担心这个问题。


>>A<<

2016级葡萄牙语专业张睿

交换学校:巴西南大河州联邦大学

我的交换项目属于外院“3+1”培养模式中,葡萄牙语专业同学第三年到对象国对外交流交换一年的项目。我们的交换院校是巴西南大河州联邦大学(UFRGS),位于南大河州(Rio Grande doSul)首府阿雷格里港(Porto Alegre)。大学的孔子学院是和传媒大学合作开办的,因此每年也会有在孔子学院学习中文的学生来传媒大学交换。

在巴西交换的这一年中,我们在文学院学习和巴西葡萄牙语语言、文化、历史、音乐、电影,以及一些和传媒相关的课程,如葡语新闻的拍摄制作等。除了课上的学习,老师还会组织参观、野餐,甚至开Party等活动,帮助我们更好感受和融入当地文化。

课堂上的语言学习让我们对巴西的历史文化、文学音乐电影等有了更完整的了解,通过对LGBT群体、男女平等、总统竞选等社会问题观点的探讨和交流,也能更加明白他们是从什么样的角度思考的,学会更加尊重其中的文化差异。

外语主体、国际视野

传媒特色

我们是

中传外院人!

 

  

转自中国传媒大学官方微信平台

出镜   吴熙璐  林子惠  王伊妮

摄影  |  胡妤雅  张缝驿

记者  |  王伊妮

编辑  |  曹雅涵 王伊妮

责编  |  刘帆

探秘中国传媒大学外国语言文化学院!不会说外语的记者不是好翻译( ˘•ω•˘ )的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律