Kikuo - 見つかんない見つかんない (Missing, Missin...

見つかんない見つかんない/ 找不到找不到
【假名 罗马音 歌词翻译】
翻译来源@Xity_142857
どん どん 耳(みみ)が良(よ)くなる
咚咚 咚咚 听力变得清晰
don don mi mi ga yo ku na ru
とん とん 小(ちい)さな音(おと)で
嗵嗵 嗵嗵 以微小的声音
ton ton chi i sa na o to de
どん どん 鼓動(こどう)が跳(は)ねる
咚咚 咚咚 传出细微的心跳
don don ko dou ga ha ne ru
ぐるぐる ぐるぐる
转来转去 转来转去
gu ru gu ru gu ru gu ru
くらん くらん 目(め)が良(よ)くなる
喀啷 喀啷 视觉逐渐明晰
ku ran ku ran me ga yo ku na ru
ちらん ちらん 小(ちい)さな光(ひかり)
刺啷 刺啷 微弱的光芒
chi ran chi ran chii sa na hi ka ri
ぐらん ぐらん 鼓動(こどう)が跳(は)ねる
咕啷 咕啷 映照微小的心跳
gu ran gu ran ko dou ga ha ne ru
ぐるぐる ぐるぐる
转来转去 转来转去
gu ru gu ru gu ru gu ru
大(おお)きなお耳(みみ) まんまるお目目(めめ)の
但是对于有巨大的耳朵 圆睁着大眼睛的
oo ki na o mi mi ma n ma ru o me me no
かわいいぼくらには ね ね
如此可爱的我们来说 呐 呐
ka wa ii bo ku ra ni wa ne ne
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
ぼくら言(い)われたまんまに来(き)たけどここには
我们就如同被约定好的那样来了但是这里却
bo ku ra i wa re ta man ma ni ki ta ke do ko ko ni wa
なんにもない なんにもないだけだそうだ そうだ
什么都没有 宛若空无一物 仅此而已 而已
nan ni mo nai nan ni mo nai da ke da sou da sou da
なんでだろな
为什么呢
nan de da rou
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
ぼくら言(い)われたまんまに来(き)てみただけだから から
因为 因为我们只是如同被约定好的那样来到了这里
bo ku ra i wa re ta man ma ni ki te mi ta da ke da ka ra ka ra
なんにもわからないの うーん
所以什么都不明白啊 呜嗯
nan ni mo wa ka ra nai no un
ティック ティック 時計(とけい)が跳(は)ねる
嘀嗒 嘀嗒 时钟运行
tei kku tei kku to kei ga ha ne ru
タック タック 割(わり)れて粉々(こなごな)
缝补 缝补 破裂粉碎
ta kku ta kku wa ri re te ko na go na
チク チク 拾(ひろ)いにゆくよ
嘁咕 嘁咕 要去捡了哦
chi ku chi ku hi ro i ni yu ku yo
びくびく びくびく
战战兢兢 战战兢兢
bi ku bi ku bi ku
大(おお)きなお耳(みみ) まんまるお目目(めめ)の
对于有巨大的耳朵 圆睁着大眼睛的
oo ki na o mi mi man ma ru o me me no
ひ弱(よわ)なぼくらには
如此脆弱的我们来说
hi yo wa na bo ku ra ni wa
小(ちい)さなお口(くち) 小(ちい)さな身体(からだ)の
对于有着小小嘴巴 矮小身体的
chii sa na o ku chi chii sa na ka ra da no
からっぽのぼくらにはね ね
如此空虚的我们来说 呐 呐
ka ra ppo no bo ku ra ni wa ne ne
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
ぼくら言(い)われたまんまに来(き)たけどここには
我们就如同被约定好的那样来了但是这里却
bo ku ra i wa re ta man ma ni ki ta ke do ko ko ni wa
なんにもない なんにもないだけだそうだ そうだ
什么都没有 宛若空无一物 仅此而已 而已
nan ni mo nai nan ni mo nai da ke da sou da sou da
だってここは
因为这里
da tte ko ko wa
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
ぼくら言(い)われたまんまに来(き)てみただけなのに のに
明明 明明我们已经如同被约定好的那样来到了这里
bo ku ra i wa re ta man ma ni ki te mi ta da ke na no ni no ni
いい子(こ)にしてたのに うーん
明明一直都在当一个好孩子 呜嗯
ii ko ni shi te ta no ni un
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
なんでぼくらの旅(たび)はどうにもならないの
为什么我们无论如何都没办法去旅行呢
nan de bo ku ra no ta bi wa dou ni mo na ru nai no
なんにもない なんにもないだけだなんて なんて
什么都没有 宛若空无一物 仅此而已这种事情
nan ni mo nai nan ni mo nai da ke da nan te nan te
なんてこわいの
真是好害怕啊
nan te ko wai no
見(み)つかんない 見つかんない 見つかんない なにが
找不到 到哪都找不到 到哪都毫无踪迹 因为有什么东西
mi tsu ka nai mi tsu ka nai mi tsu ka nai
なくしちゃった なくしちゃった なくしちゃった
已经丢掉了 已经失去了 已经找不回来了
na ku shi cha tta na ku shi cha tta na ku shi cha tta
どこかのなか なか なか なか
丢在了某物之中 之中 之中
do ko ka no na ka na ka na ka na ka
取(と)り上(あ)げられた おもちゃのなか
丢在了那个 被没收的玩具之中
to ri a ke ra re ta o mo cha no na ka