《Lemon》歌词及个人翻译
Lemon
米津玄师
个人翻译 仅供参考
注明译者 取用自由

夢ならばどれほどよかったでしょう
如果是在梦中该多好
未だにあなたのことを夢にみる
那样就能继续梦到你
忘れた物を取りに帰るように
就像回去取遗忘之物
古びた思い出の埃を払う
拂去覆盖记忆的尘埃
戻らない幸せがあることを
幸福也同样覆水难收
最後にあなたが教えてくれた
是你教会我这个道理
言えずに隠してた昏い過去も
未曾提及的昏暗过往
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
没有你定会永远尘封
きっともうこれ以上
我肯定不会再有其他
傷つくことなど
ありはしないとわかっている
比这更伤人的事发生
あの日の悲しみさえ
就算是那一天的悲伤
あの日の苦しみさえ
就算是那一天的苦痛
そのすべてを愛してたあなたとともに
与深爱所有的你一起
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
化作心中挥之不去的那种苦涩的柠檬香气
雨が降り止むまでは帰れない
雨过天晴前不会归去
今でもあなたはわたしの光
时至今日仍是我的光
暗闇であなたの背をなぞった
黑暗中描画你的背影
その輪郭を鮮明に覚えている
还能明晰地记起轮廓
受け止めきれないものと出会うたび
每次当我遭遇到那些无法承受的苦痛之时
溢れてやまないのは涙だけ
汹涌不停的只有眼泪
何をしていたの
不知你曾做过了什么
何を見ていたの
不知你曾目睹过什么
わたしの知らない横顔で
以我不熟知的侧颜
どこかであなたが今
你现在也在不知何处
わたしと同じ様な
如果你与我同样身处
涙にくれ淋しさの中にいるなら
以泪洗面的寂寞之中
わたしのことなどどうか忘れてください
就请忘记我的一切吧
そんなことを心から願うほどに
正如我祈愿此事一般
今でもあなたはわたしの光
时至今日仍是我的光
自分が思うより
甚至超出自己想象的
恋をしていたあなたに
对你的深深爱恋之情
あれから思うように
那时起不能随心呼吸
息ができない
あんなに側にいたのに
明明当时是如此的接近你
まるで嘘みたい
现在回想却恍若幻象
とても忘れられない
对你是如此难以忘怀
それだけが確か
竟是唯一能确定的事
あの日の悲しみさえ
就算是那一天的悲伤
あの日の苦しみさえ
就算是那一天的苦痛
そのすべてを愛してたあなたとともに
与深爱所有的你一起
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
化作心中挥之不去的
那种苦涩的柠檬香气
雨が降り止むまでは帰れない
雨过天晴前不会归去
切り分けた果実の片方の様に
就像切开的一半柠檬
今でもあなたはわたしの光
时至今日仍是我的光