生田鷹司、大石昌良、ZiNG - No.7 (地缚少年花子君OP)(完整+原词+罗马+翻译)





作词:ANCHOR
作曲:ANCHOR
编曲:ZiNG
(红色为TV版OP部分)
(蓝色为TV版 / 原版伴唱部分 歌手来自zoc:蓝染、战慄、香椎)

それではさぁ語りましょうか 七番目
so re de ha sa a katari ma sho u ka nanaban me
那么就让我们好好谈谈吧 No.7
え はぁ
e ha a
诶 哈
一喜一憂 過去も未来も
ikkiichiyuu kako mo mirai mo
喜忧参半 不论过去或未来
ねぇ ねぇ
ne e ne e
呐 呐
階段状 瓜二つ 伝わる影
kaidanjou urifutatsu tsuta wa ru kage
在呈现阶梯状的地方 出现了两道 一样的身影
内緒 内緒 具体無し
naisho naisho gutai nashi
保密 保密 具体不明
非現実に混ざる甘い果実
higenjitsu ni ma za ru ama i kajitsu
混在非现实中的甜美果实
しがないお話
shi ga na i o banashi
微不足道的故事
はいはい
ha i ha i
好了 好了
再三言って聞かせたって
saisan itteki ka se ta tte
就算你反反复复告诉我这些
ほらほら
ho ra ho ra
看吧 看吧
四苦八苦全くもって
shikuhakku mattaku mo tte
依然是令人苦恼至极
聞いちゃいないな
ki i cha i na i na
我根本就听不进去
内緒 内緒 具体無し
naisho naisho gutai nashi
保密 保密 不曾期待
所詮は噂話 妄執の顕現さ
shosen ha uwasabanashi noushuu no kengen sa
反正都是传言 固执的体现罢了
知らない小話
shi ra na i kobanashi
无人知晓的小故事
十風五雨みたいな
juu kaze go ame mi ta i na
无论何时都在期盼着那些
絵空事を朝昼晩
esoragoto wa asahiruban
风调雨顺的无稽之谈
六根清浄はおろか
rokkonshoujou ha o ro ka
六根清净怎么可能真的令
育たない鏡草
soda ta na i kyou sou
头脑愚钝远离烦恼
なんせ無くて七癖なんて
na n se na ku te nanakuse na n te
终究是人无完人皆有癖好而已
不完全で未完成だから
fukanzen de mikansei da ka ra
正因为人类皆存有缺憾
足掻いてるんだ
aga i te ru n da
才会如此挣扎吧
普く言葉 刃振り翳して
amane ku kotoba yaiba furikaza shi te
遍布谣言 高举利刃后斩破
笑う嘘の仮面を被って
wara u uso no kamen wo kabu tte
戴上了微笑的虚伪面具
君は独り
kimi ha hitori
你独自一人
誰かの為に傷ついて
dareka no tameni kizu tsu i te
为了某人才遍体鳞伤
罪と罰のその狭間
tsumitobatsu no so no hazama
在罪与罚的夹缝之间
誰も居ないあの場所には
dare mo i na i a no basho ni ha
在那个空无一人的地方你
きっと居るんだ
ki tto i ru n da
一定就在那里
さぁ語りましょうか 七番目
sa a katari ma sho u ka nanaban me
那么就让我们好好谈谈吧 No.7
あのね あのね あのね
a no ne a no ne a no ne
那个啊 那个啊 那个啊
あのね 内緒話
a no ne naishobanashi
那个啊 我要说个秘密
何処かで聞いた
dokoka de ki i ta
我从别处听来的
キミとだけの秘密だから
ki mi to da ke no himitsu da ka ra
只和你两个人知道的秘密
世迷言に紛れた
yo meigen ni magire ta
混入莫名其妙的牢骚
酷く脆い真実でさえも
hido ku moro i shinjitsu de sa e mo
那异常残酷又脆弱的真相
内緒 内緒 具体無し
naisho naisho gutai nashi
保密 保密 具体不明
多分いつかの噂話
tabun i tsu ka no uwasabanashi
或许是曾经的传言
しがないお話
shi ga na i o banashi
微不足道的故事
そういう事にして
so u i u koto ni shi te
就这样便定下了结论
一朝一夕ばかりで
itchouisseki ba ka ri de
通常都是一时半刻
見逃していく二の舞
minogashi te i ku ninomai
就会选择逃避重蹈覆辙
朝三暮四で肩透かし
chousamboshi de katasukashi
巧言欺骗被质问却佯装不知
一 二 三 死
ichi ni san shi
一 二 三 死
未来御先見ない鏡
mirai osaki mi na i kagami
未来是无法窥视的镜子
静寂名声の価値
seijaku meisei no kachi
寂静名声的价值
一か八か綱渡りって
ichikabachika tsunawatari tte
都孤注一掷如履薄冰
八番目は無いだろ
hachibamme ha na i da ro
第八个故事不存在吧
四つ葉すら悔いれば
yotsuba su ra kui re ba
哪怕是四叶草若有悔恨
四苦で八苦さ
shiku de hakku sa
依然会体验种种苦恼
引く手数多
hikuteamata
邀请者众多
七転んで罰が当たる
nana koro n de bachi ga a ta ru
百折不挠终会遭受报应
おいでおいで奇々怪々
o i de o i de kikikaikai
过来吧过来吧 奇奇怪怪的事件
我が身八癖
wagami ya kuse
我比常人癖好更多
未だに不完全で
imadani fukanzen de
此刻也正是因为
未完成だから
mikansei da ka ra
一切都存在缺憾
踠いてるんだ
moga i te ru n da
才会挣扎不堪的
普く言葉 刃振り翳して
amane ku kotoba yaiba furikaza shi te
遍布流言 高举利刃后斩破
恍け笑い嘘を重ねて
tobo ke warai uso wo kasanete
恍惚笑容中仍重复谎言
ずっと往なし
zu tto i na shi
一直没有栖身之处
平気なフリして誤魔化した
heiki na fu ri shi te gomaka shi ta
装出平静的模样只是自欺欺人
罪と罰のその狭間
tsumitobatsu no so no hazama
在罪与罚的夹缝之间
ぽつりひとりあの場所には
po tsu ri hi to ri a no basho ni ha
在那个孑然一身的地方你
きっと居るんだ
ki tto i ru n da
一定就在那里
過去を隠し名を伏せて
kako wo kakushi na wo fuse te
隐藏过去不再提及姓名
司る運命の先
tsukasado ru ummei no saki
司掌命运的未来
一度変えたんだから
ichido ka e ta n da ka ra
因为已经改变过一次了
また変えてやろうぜ
ma ta ka e te ya ro u ze
那么就再改变一次好了
どうかどうかと祈って
do u ka do u ka to ino tte
哪怕如此迫切地不断祈愿
縋る先で突きつけられた
suga ru saki de tsuki tsu ka ra re ta
本是有所依靠可摆在眼前的事实说着
何も変わらないよ
nanimo ka wa ra na i yo
什么都不会改变哦
その答えなら上等だ
so no katae na ra joutou da
那样的答案也正合我意
普く言葉 刃振り翳して
amane ku kotoba yaiba furikaza shi te
遍布谣言 高举利刃后斩破
笑う嘘の仮面を被って
wara u uso no kamen wo kabu te
戴上了微笑的虚伪面具
君は独り
kimi ha hitori
你独自一人
誰かの為に傷ついて
dareka no tameni kizu tsu i te
为了某人才遍体鳞伤
罪と罰のその狭間
tsumitobatsu no so no hazama
在罪与罚的夹缝之间
誰も居ないあの場所には
dare mo i na i a no basho ni ha
在那个空无一人的地方你
今日も居るんだ
kyou mo i ru n da
一定就在那里
さぁ語りましょうか 七番目
sa a katari ma sho u ka nanaban me
那么就让我们好好谈谈吧 No.7
ねえ 教えてよ 続きを
ne e oshie te yo tsuzuki wo
呐 告诉我吧 故事的后续

此为第二版 罗马音相较前一版已大大改动 增加了伴唱的标注
应该是全B站第一个《No.7》全歌词
希望各位能喜欢!