欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

你真系好嘢!粤填翻唱 音乐剧《汉密尔顿》Hamilton删减曲 Congr...

2023-07-14 10:25 作者:VioletChan0  | 我要投稿

Congratulations歌词


HAMILTON:

Angelica...

昂哲莉卡


ANGELICA:

Alexander...

亚历山大


Congratulations;

你真系好嘢

You've invented a new kind of stupid

你做紧一种全新式嘅憨居

A damage you can never undo

Kind of stupid

一种倒泄箩蟹执唔返 果种憨居

An open all the cages in the zoo

Kind of stupid

黄鳝上沙滩,唔死一身潺 果种憨居

Clearly, you didn't think this through,

Kind of stupid

搞错,你脑唔识转弯。果种憨居


Let's review

睇返转

You took a rumor a few

你突然爆出猛料

Maybe two people knew

为咗所谓辟谣

And refuted it by sharing an affair

Of which no one had accused you

但呢个谣言从来都未公开过,得两三人知晓

I begged you to take a break

You refused to

我叫你去唞阵先,你停不了


So scared of what your enemies will do to you

真系惊死对手向你身上插一刀

But you're the only enemy you ever seem to lose to!

你抢先一野讲自己㨃冧,正有头无脑

You know, Jefferson can do what he wants

问点解积佛臣就百无禁忌

He doesn't dignify schoolyard taunts with a response!

有人攻击佢,佢就事不关己高高挂起

So yeah, congratulations!

所以,你真系好嘢


HAMILTON:

Angelica...

昂哲莉卡

ANGELICA:

You've redefined your legacy, congratulations!

你重新定义你嘅传奇,你真系好嘢

HAMILTON:

It was an act of political sacrifice!

呢啲只系为政治做嘅牺牲

ANGELICA:

...Sacrifice?

你同我讲牺牲?


I languished in a loveless marriage in London

此心早枯干,婚姻终不得安

I lived only to read your letters

所欢喜只当得你书信

I look at us and think,

"God, what have we done with our lives,

睇返呢一生奔波,所得到的,可关乎

And what did it get us?"

当初所想找寻?

That doesn't wipe the tears or the years away

即管悲怆经已将我心损毁

But I'm back in the city

And I'm here to stay

仍然返到这个都市找最终依归

You know what I'm here to do?

为何归返你应早有数


HAMILTON:

Angelica...

昂哲莉卡

ANGELICA:

I'm not here for you...

当然非因了你

I know my sister like I know my own mind

姊妹间相知就像熟读自己

You will never find anyone as trusting or as kind

你永远咪指意碰见哪个更善美

And a million years ago

She said,

"This one's mine,"

在那天听她诉说,对你崇敬跟挚爱

So I,

Stood by...

所以我闪开


Do you know why?!

可知点解?

I love my sister more than anything in this life!

我爱我姊妹热力问谁人还能比

I would choose her happiness over mine

Every time

总甘心使她欢欣常怀喜胜自己

Eliza!

伊拉萨

Is the best thing in our lives

谁人不懂她的好

And never lose sight of the fact

That you have been blessed with the best wife!

你永远也咪再忘记,你已被赐予最完美妻子

Congratulations

你真系好嘢

For the rest of your life!

穷余生应补救

Every sacrifice is for my sister

竭尽你能耐,莫再负了其错爱

Give her the best life!

再过也应该

Congratulations.

你真系好嘢

你真系好嘢!粤填翻唱 音乐剧《汉密尔顿》Hamilton删减曲 Congr...的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律