夜吟残句求圆·佯狂自哀惜太白
佯狂自哀惜太白,
痴饮独求醉不休。
还笔江郎才不再,
万金再难买无猜。

译文:我故作狂傲,于是我同情“佯狂真可哀”的诗仙太白。我痴迷地饮着酒,只求长醉不醒。还了五色笔的江郎不再那么有才华,而纵然万两黄金也买不来两小无猜式的友情了!

此诗为偶得诗,而至于为什么叫《夜吟残句求圆》,只是因为在一开始,我也只是写了佯狂自哀惜太白这一句而已。这就是一种悲哀了,因为往往需要以周计的时间来写完这首诗,而偶得的佳句恰恰难以对上,我也只能尽我所能,并尽我所才。

因为作诗方式,所以只能不定期更新。