【史海拾贝】对《子虚》《上林》二赋的印象
《子虚赋》:
齐王接待楚使子虚打猎,猎毕,子虚拜访乌有
(齐)乌有:今天打猎快乐吗?
(楚)子虚:快乐。
乌有:猎物很多吧?
子虚:很少。
乌有:那你为什么快乐?
子虚:齐王向我炫耀他的车马,而我用楚王打猎的盛况回答他。
乌有:?
当时
齐王:你看我这里怎么样,楚国那儿怎么样?
子虚:我楚国广大丰饶……blablabla……我地位卑贱,只见过最小的云梦泽……我们楚王在云梦那个地方打猎……你这里就跟云梦泽差不多大。
(臣闻楚有七泽……云梦者……)
然后齐王就没有话说了。
(于是齐王默然无以应仆也。)
乌有:你太过分了!我们王这么热情招待你……blablabla……才不是要炫耀!
(王悉发境内之士……何名为夸哉!)
乌有:我们王问楚国,是想了解大国的风采,你看你干了啥!
(今足下不称楚王之德厚,而盛推云梦以为高,奢言淫乐而显侈靡,窃为足下不可取也。)
如果你说的这些是真的,就会让人觉得楚王贪图淫乐奢侈;如果你说的是假的,就会损害自己的信用。
(必且轻于齐而累于楚矣。)
乌有:而且我们齐国有blablabla……,看你是使臣,大王作为诸侯不好说游戏之乐,哪里是没得说呢!
(先生又见客,是以王辞不复,何为无以应哉!)
汉武帝看了《子虚赋》后:
“朕独不得与此人同时哉!”
杨得意:
“臣邑人司马相如自言为此赋。”
武帝喜召相如。
司马相如:……(我讽谏……没听出来?)(算了再写一篇)
司马相如:有是。然此乃诸侯之事,未足观,请为天子游猎之赋。
《上林赋》:
亡是公:楚国和齐国都不对……
(且二君之论,不务明君臣之义,正诸侯之礼,徒事争于游戏之乐……此不可以扬名发誉,而适足以贬君自损也。)
亡是公:而且,你们没有听过天子的上林苑吗?
亡是公:……(夸夸夸)水势/水产/草木/走兽/台观/树木/猿类……blablablabla……
亡是公:甚至,在打猎结束的宴会上,天子反省,认为自己太奢侈了!
(他描述的)天子:(喝着酒,突然就不开心了):嗟乎,此太奢侈。朕……非所以为继嗣创业垂统也。
于是乎乃解酒罢猎……
于是历吉日以斋戒……
亡是公:看哪!多么伟大的德行,这就是天子!
子虚、乌有:……
(于是二子愀然改容,超若自失,逡巡避席。)
汉武帝:写得太好了!我要给你赐官!
(武帝大悦,以相如为郎。)
司马相如:……(倒是像“天子”那样反省一下啊你个憨憨——)