欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

T.A.O. じん feat.洛天依 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)

2021-05-19 00:11 作者:Osivia  | 我要投稿

T.A.O.



*

最初に目を見開いた/第一次睁开了双眼

sa i sho ni me wo mi hi ra i ta


名前は見つからなかった/却没有找到自己的名字

na ma e wa mi tsu ka ra na ka tta


群青の海を漂って/在蓝色的海洋中漂流

gu n jo u no u mi wo ta da yo tte


いつの間にか辿り着いたんだ/不知不觉间已到达岸边

i tsu no ma ni ka ta do ri tsu i ta n da



両手が在ると気がついて/意识到拥有了双手

ryo u te ga a ru to ki ga tsu i te


両足でそこに立った時/用双脚站立在那里时

ryo u a shi de so ko ni ta tta to ki


震える喉が呟いた/颤抖的喉咙 喃喃自语着

fu ru e ru no do ga tsu bu ya i ta


ここからどこに行くのだろう/将要从这里 去往何处呢

ko ko ka ra do ko ni i ku no da ro u



積み重なっていく地層が/重重叠叠的地层

tsu mi ka sa na tte i ku chi so u ga 


道のりを物語っている/诉说着路程的传说

mi chi no ri o mo no ga ta tte i ru


悲しみを抱え/拥抱悲伤

ka na shi mi wo ka ka e 


喜びを探しながら/探索喜悦

yo ro ko bi wo sa ga shi na ga ra


螺旋状に続く/就这样以螺旋状 持续下去

ra se n jo u ni tsu zu ku



心臓は動いた/心脏跳动着

shi n zo u wa u go i ta 


灯火を紡ぐように/如同纺出灯火一般

to mo shi bi wo tsu mu gu yo u ni


怖がりな心を焚きつけていく/像是煽动着胆小的心灵

ko wa ga ri na ko ko ro wo ta ki tsu ke te i ku


行く場所も告げぬまま/连所去之处 都不予告知

i ku ba sho mo tsu ge nu ma ma


君の泣き声が/你的哭泣声

ki mi no na ki ko e ga 


この星を包んだなら/若包裹了这颗星球

ko no ho shi wo tsu tsu n da na ra


物語の1ページが始まる/故事的第一页 就将开始

mo no ga ta ri no i chi pe e ji ga ha ji ma ru


夜明けを願うように/如同祈愿黎明一般

yo a ke wo ne ga u yo u ni


痛がりな生き物に産まれた/从拥有痛觉的生物中 

i ta ga ri na i ki mo no ni u ma re ta


その意味を諭すように/诞生的那意义一般

so no i mi wo sa to su yo u ni



*

灼熱の太陽を背負いながら/肩负着灼热的太阳

sha ku ne tsu no ta i yo u se o i na ga ra


潤いを求め続けている/一直寻求着滋润

u ru o i o mo to me tsu zu ke te i ru


壮絶な雨に打たれながら/被猛烈的雨拍打着

so u ze tsu na a me ni u ta re na ga ra


温もりを探し続けている/一直探寻着温暖

nu ku mo ri wo sa ga shi tsu zu ke te i ru



始まりの朝に立ち会って/在清晨的开始

ha ji ma ri no a sa ni ta chi a tte


やがて終わりを看取った時/在看到结局的时候

ya ga te o wa ri wo mi to tta to ki


濡れている頬に気がついた/注意到这润湿的面颊

nu re te i ru ho ho ni ki ga tsu i ta 


この気持ちをなんと呼ぶのだろう/这份心情 又该如何称呼呢

ko no ki mo chi wo na n to yo bu no da ro u



傷をなぞっていく旅路は/描摹着伤痕的旅程

ki zu wo na zo tte i ku ta bi ji wa


未だ名前もつかぬまま/至今仍不知它的名字

i ma da na ma e mo tsu ka nu ma ma


無情に浸り/沉浸于无情

mu jo u ni hi ta ri


寂寞を眺めながら/注视着寂寞

se ki ba ku wo na ga me na ga ra


劇的に続く/如戏剧般 延续下去

ge ki te ki ni tsu zu ku



感情は溢れた/满溢而出的感情 

ka n jo u wa a fu re ta


赤い血を焦がすように/就像烧焦了红色的鲜血一样

a ka i chi wo ko ga su yo u ni


痛みを生き方を覚えていく/记住痛苦的生存方法 

i ta mi wo i ki ka ta o o bo e te i ku


行く場所も知らぬまま/仍不知道将要去往何方

i ku ba sho mo shi ra nu ma ma


やがて咲き散れど/即使终将绽放凋谢

ya ga te sa ki chi re do


その先で芽吹くように/为了能在将来发出新芽

so no sa ki de me bu ku yo u ni


物語の1ページが始まる/故事的第一页就将开始

mo no ga ta ri no i chi pe e ji ga ha ji ma ru


その意味を満たすように/为了填满那样的意义

so no i mi o mi ta su yo u ni



*

輝いて滲む青/渗开的蓝色闪耀着

ka ga ya i te ni ji mu a o


澄み切った色のまま/保持着澄澈的颜色

su mi ki tta i ro no ma ma


命を繰り返して行く/不断循环着生命

i no chi wo ku ri ka e shi te i ku



*

最初に目を見開いた/第一次睁开了双眼

sa i sho ni me wo mi hi ra i ta


名前は見つからなかった/却没有找到自己的名字

na ma e wa mi tsu ka ra na ka tta


群青の海を漂って/在青蓝色的海洋中漂流

gu n jo u no u mi wo ta da yo tte


いつの間にか辿り着いたんだ/不知不觉间已到达岸边

i tsu no ma ni ka ta do ri tsu i ta n da



両手で太陽を押し上げて/用双手举起太阳

ryo u te de ta i yo u wo o shi a ge te


両足で歩き出した時/用双脚踏出步伐时

ryo u a shi de a ru ki da shi ta to ki


燃えている炎に気が付いた/注意到了燃烧的火焰 

mo e te i ru ho no u ni ki ga tsu i ta


続く道の上で/在延续的道路上

tsu zu ku mi chi no u e de



きっと泣き声は/哭泣的声音一定会

ki tto na ki ko e wa


この星を包んだまま/包裹住这颗星球

ko no ho shi wo tsu tsu n da ma ma


心のずっと奥で響いている/在心底最深处响彻着 

ko ko ro no zu tto o ku de hi bi i te i ru


終わりの続きから/从终点 重新开始延续

o wa ri no tsu zu ki ka ra


心臓が動いて/心脏跳动着

shi n zo u ga u go i te


赤い血を流したなら/赤红的血流动着 

a ka i chi wo na ga shi ta na ra


痛がりな生き物が産まれる/从拥有痛觉的生物中

i ta ga ri na i ki mo no ga u ma re ru


その意味を宿すように/诞生的那意义一般

so no i mi wo ya do su yo u ni


物語の1ページが始まる/故事第一页就将开始

mo no ga ta ri no i chi pe e ji ga ha ji ma ru


この手を掴むように/就像抓住这双手一样

ko no te wo tsu ka mu yo u ni


出会った/遇见的 

de a tta


名前は/名字是

na ma e wa




-end-

T.A.O. じん feat.洛天依 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律