欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

ヨルシカ ただ君に晴れ 罗马音 (仅予你的晴天)

2021-04-02 22:48 作者:BHznJNs  | 我要投稿

本文内容仅供参考,歌词及翻译来自网易云音乐,未经许可,请勿转载

  • 夜に浮かんでいた
    yoru ni ukan de i ta
    浮游在夜晚中的

  • 海月(くらげ)のような月が爆(は)ぜた
    kurage no yoo na tsuki ga wa ze ta
    水母一般的明月爆绽开来

  • バス停の背を覗けば
    basutei no se wo nozoke ba
    看一眼公交车站的后面的话

  • あの夏の君が頭にいる
    ano natsu no kimi ga atama ni iru
    那个夏天的你便浮现在脑海中



  • だけ
    dake
    如此而已

  • 鳥居 乾いた雲
    torii kawai ta kumo
    神社牌坊 干燥的云儿

  • 夏の匂いが頬を撫でる
    natsu no nioi ga hoo wo naderu
    夏日的气息轻抚着脸颊

  • 大人になるまでほら
    otona ni naru made hora
    直到长大成人之前,看吧

  • 背伸びしたままで
    senobi shi ta mama de
    都是这么的逞强

  • 遊び疲れたら
    asobi tsukare tara
    如果玩累了的话

  • バス停裏で空でも見よう
    basutei ura de sora demo miyo u
    在公交车站里看看天空吧

  • じきに夏が暮れても
    jiki ni natsu ga kure te mo
    就算夏天就要结束了

  • きっときっと覚えてるから
    kitto kitto oboe teru kara
    也一定,一定,会牢牢记住的

  • 追いつけないまま大人になって
    oitsuke nai mama otona ni na(tsu) te
    就这样赶不及地 成了大人

  • 君のポケットに夜が咲く
    kimi no poketto ni yoru ga saku
    夜晚在你的口袋盛开

  • 口に出せないなら僕は一人だ
    kuchi ni dase nai nara boku wa hito ri da
    如果说不出口的话,我就是一个人了

  • それでいいからもう諦めてる
    sorede ii kara moo akirame teru
    这样就好了啊,我已经放弃了



  • だけ
    dake
    而已



  • 夏日(なつび)乾いた雲
    natsu bi kawai ta kumo
    夏日 干燥的云儿

  • 山桜桃梅(ユスラウメ) 錆びた標識
    yusuraume sabi ta hyooshiki
    山樱桃花 生锈的标志

  • 記憶の中はいつも夏の匂いがする
    kioku no naka wa itsumo natsu no nioi ga suru
    记忆中总是有夏日的气息

  • 写真なんて紙切れだ
    shashin nante kamikire da
    照片这些就是废纸啦

  • 思い出なんてただの塵(ごみ)だ
    omoide nante tada no gomi da
    回忆也只不过是垃圾了

  • それがわからないから
    sore ga wakara nai kara
    因为我对那并不明白

  • 口を噤(つぐ)んだまま
    kuchi wo tsugu n da mama
    而只是缄口不言着

  • 絶えず君のいこふ
    taezu kimi no iko fu
    对不会断绝的你休憩的记忆

  • 記憶に夏野の石一つ
    kioku ni natsuno no ishi hitotsu
    掷以一颗夏日原野的石子

  • 俯いたまま大人になって
    utsumui ta mama otona ni na(tsu) te
    一直低着头 成了大人

  • 追いつけない ただ君に晴れ
    oitsuke nai tada kimi ni hare
    始终赶不及 只予以你晴天

  • 口に出せないまま坂を上った
    kuchi ni dase nai mama saka wo nobo(tsu) ta
    一言不发地登上坡道

  • 僕らの影に夜が咲いていく
    bokura no kage ni yoru ga sai te iku
    我们的身影中 夜晚绽放



  • 俯いたまま大人になった
    utsumui ta mama otona ni na(tsu) ta
    一直低着头 成了大人

  • 君が思うまま手を叩け
    kimi ga omou mama te wo hatake
    你就随心所愿地拍下手吧

  • 陽の落ちる坂道を上って
    hi no ochiru sakamichi wo nobo(tsu) te
    登上太阳西沉的坡道

  • 僕らの影は
    bokura no kage wa
    我们的身影

  • 追いつけないまま大人になって
    oitsuke nai mama otona ni natsu te
    就这样赶不及地 成了大人

  • 君のポケットに夜が咲く
    kimi no poketto ni yoru ga saku
    在你的口袋中夜晚绽放

  • 口に出せなくても僕ら一つだ
    kuchi ni dase naku te mo bokura hitotsu da
    就算不说出口我们也是一体的

  • それでいいだろ、もう
    sorede ii daro , moo
    那就好了啊,我

  • 君の想い出を噛み締めてるだけ
    kimi no omoide wo kamishime teru dake
    只是在细品着你的回忆


ヨルシカ ただ君に晴れ 罗马音 (仅予你的晴天)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律