历史冷知识:冰淇淋的起源于何处?韩国人对于冰淇淋起源的看法
以下是韩国人对于冰淇淋起源的看法,其实咱们中国早在商周时期就已经有古代版的冰箱了,那时候就已经有很多种丰富的冷饮了。汉朝时期就已经有丰富的类似于冰淇淋的冰冷甜品了。我刚才用韩语在谷歌上搜索冰淇淋的起源,这个韩语维基百科版本说起源于咱们中国商朝。
近3000年前的《诗经·七月》中提到了这样一句话,“二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴”,说的是冬天凿冰搬进地窖储藏的事,这便是古人得以在夏天用冰、吃“冰”的智慧。早在周朝,就设置有专门管理采冰、藏冰事宜的官吏,叫做“凌人”。这里的“凌”,指的是贮存冰的地方,也称“冰室”,如果用我们更熟悉的叫法,便是“冰窖”了。
12世纪东方的夏天是冰块和刨冰天国



예以前是怎么度过炎热的夏天的? 为了寻找清凉的溪谷,他们用小溪泡脚、扇扇子、把放在溪水的西瓜、香瓜拿出来吃,消暑。 因为没有冰箱和空调,所以像最近这样度过夏天是根本想象不到的事情。 但是,我们猜想的常识和实际却大相径庭。 以前夏天使用冰块也超乎想象。 当然,这只是局限于上流阶层和富人之间的故事。
在朝鲜世祖时期的文人徐居正(音)的诗中,可以看到两班贵族度过夏天的风景。
"在冰盘上放夏季水果吧/奥亚特和杏的甜甜酸味混杂在一起/冰盘装的水果让人牙齿发凉"
每到夏天,在冰盘上放上新鲜的莲藕、香瓜等水果,解暑解渴。 肃宗时期学者金昌烨的诗中也出现了冰块。
"在古代矿室盛夏、炎热蒸笼的日子里,女人的白手露出了清澈的冰块。 在座位上一圈一圈地转,白昼也升起白雾。 又笑又闹的贵族们,都不知道酷暑,睁着冰块的苦楚谁会知道呢?"
好像用冰块像用水一样大手大脚。 因此,普通百姓为了挖夏天要用的冰块,整个冬天都在汉江被强制老约折磨着。 因此,在朝鲜,夏天使用的冰块也被称为泪冰,意思是老百姓的眼泪都结冰了。 朝鲜是贵族。 中国更是如此。 超出想象。 在汉朝文献《天鹿阁外史》中,他写道:"一到夏天,汉王就会找到凉的食物。 世子自掏腰包建造了冰屋,将食物储存在那里献给国王。" 在2000年前没有冰箱的时候,也制作冰盒,冷藏食物。 在《洒水大捷》中被高句丽乙支文德将军训斥的修养祭到了夏天没有冰块就无法生存。 晚年兴建豪华宫殿,与数千名美丽宫女淫乱玩耍。 夏天,受凉剂在酷暑中疲惫不堪,即使喝100杯冰饮料,口渴也不会停止,医生总是让冰放在身边。 宫女们看到后争先恐后地买来冰块放在托盘上等待穿银枪。
《迷楼记》是唐朝文献中记载的故事。 唐朝甚至出现了现代版冰雕"冰上运动(Ice Carving)"。 他就是杨贵妃的哥哥,唐玄宗重用的杨国忠的儿子。 每年夏天,他都会让工匠用冰块雕刻凤凰等动物形象,然后用金腰带装饰,送给王公和大臣,如果在旁边喝酒,夏天也会露出寒冷的神色。 这是刊登在《开源川拥有史》上的故事。
在东方,夏天利用冰块的历史由来已久。

《诗经》中也有7月歌曲中冬天打碎冰块储存在仓库的内容,周朝时期甚至有管理冰块的官员。 我们也一样,在朝鲜时代,一到农历6月,东冰库和西冰库就会打开大门,将冰块分发给各官厅,展示写有冰块数量的木牌,从仓库里取走冰块。 冰块甚至供应了夏季酷暑消退的立秋。
1000年前的东洋已经盛行冰果类
利用冰凉的水果,用冰水或冰雕消暑是可以理解的。 但是,虽然再怎么说,也不能像生活在现代的我们一样,享受冰淇淋、红豆冰粥、水果冰粥,但这是不争的事实。 1000年前,东方也有各种各样的冰果类。 打破一般常识的另外一种是冰淇淋在西方很发达,传到了东方,但是反而很早就在东方很发达。 比西方更早,在8~9世纪的唐朝和10~11世纪的宋朝时期,他吃了各种各样的冰果类和冰汁。 在9世纪末的唐代,市场上已经有专门销售冰饮料的商人。 唐代小说《唐尺言》描述了当时的首都长安的市场风光,据说商人们在冰面上掺着香料和蜂蜜出售。 虽然当时长安销售的冰价与金价相当,但在古代,夏季冰价是统治阶层无法品尝的贵重食品,但市场出现了冰价,所以情况就不同了。 因为即使不是权力阶层,只要有钱也能喝到冰饮料。 虽然价格仅次于金价,但需求似乎超过了供给。 以前好像没有冷冻技术,现在也用人工制作冰块。 利用火药制造技术制造冰块时,将火药原料基石放入水中,吸收大量热量,导致温度下降,形成冰块。 取材于唐代末用于火药制造的大量基石,制冰技术也很发达,也许是受此影响,在宋代东方,多种冰果类发展壮大,饮食文化之花也盛开。
宋代诗人梅尧臣写的诗中有一种叫"冰窖"的食物。
他吟诵着"嚼着融化的冰素品尝",冰是冰,牛是最近流行的炼乳或酸奶等食品。 这是冷冻的炼乳,酸奶。 好像和现在的冰淇淋差不多。 在12世纪也能看到与冰淇淋相似的名为"冰乐"的饮料。 "乐"和奶酪差不多,可以说是冻的奶酪。 油腻、清爽、结冰的东西飘逸,在玉珠盘子上碎掉,雪等东西碰到嘴里就会自动融化。"
还有一种食品叫"内落半樱桃",用汉字来解释,意思是在液态奶酪或酸奶中加入樱桃搅拌而成。 再加上蜂蜜,让它尝到了甜头,据说在宋朝的宫廷中,它被认为是夏季最美味的食物。 还有与现代刨冰相似的冰果类。
在《梦阳录》的宋代文献中,可以看到"雪袍梅花酒"的名字,雪袍的意思是雪和泡沫,因此可以推测是不是像刨冰一样把冰块磨碎,像雪一样堆积起来。 但是,既然说是梅花酒,可以推测是夏天在酒里放冰块喝得很凉爽。 如果一定要比较的话,应该和最近的红酒刨冰差不多。 另外,据说还有雪包豆尔水,所以从名字来看,应该是冻了豆浆吧。
‘내락반앵도(奶酪拌櫻桃)’라는 식품도 있는데 한자 뜻을 글자 그대로 풀어보면 액체 상태의 치즈 혹은 요구르트(奶酪)에 앵두를 넣고 저어 섞었다는 뜻이다. 여기에 꿀을 넣어 달콤한 맛을 살렸는데 송나라 궁정에서 여름철 최고의 별미로 여겼다고 한다. 현대의 빙수와 비슷한 빙과류도 보인다.
<몽양록>이라는 송나라 문헌에는 ‘설포매화주(雪泡梅花酒)’라는 이름이 보이는데 설포(雪泡)는 눈과 거품이라는 뜻이니 빙수처럼 얼음을 갈아서 눈처럼 쌓아놓은 것이 아닐까 짐작된다. 그런데 매화 술(酒)이라고 했으니 여름에 술에다 얼음을 넣어 시원하게 마신 것으로 짐작된다. 굳이 비교하자면 요즘의 와인 빙수와 비슷할 것 같다. 또 설포두이수(雪泡豆爾水)도 있다고 했으니 이름으로 보면 두유를 얼린 것이 아닐까 싶다.
宋朝蜜沙冰
记录11世纪宋朝历史的《宋史》中有记载称"逢伏皇帝赐予朝廷大臣红豆冰粥"。 如果为了消暑而分发冰块,也许还不知道,真不敢相信1000年前,皇帝在三伏酷暑下赐红豆冰的事实。 在用汉字写的原文中,用"蜜沙冰"代替"红豆冰"。 用汉字写了蜜、沙、冰、冰。 这里的"沙"字不是真正的沙,而是豆沙的意思。 所以说用蜂蜜拌的红豆就是红豆。 蜜沙冰就是红豆冰,是冰和红豆一起吃的食品。 可以说是红豆刨冰。 不管怎么说也是和现在吃的差不多的概念红豆冰粥吗? 至少要在磨碎的冰块上放糖浆或红豆,才能称之为现代概念的冰粥,但冰上撒了蜂蜜,加了红豆馅,能推定是冰粥吗? 因为没有描绘实物的画,很难断定小麦沙冰就是红豆沙冰。 但是,小麦沙冰完全有可能与现代的刨冰相似。 不是在中国,而是在日本文献中可以找到证据。
11世纪《枕草子》是日本古典名著,由日本天皇宫阙的宫女记录宫廷生活的随笔。 这里有刨冰。 记录称,为了不让冰块轻易融化,将冰块放入冷却的金属碗中,在冰面上撒上葛根汁食用。 用现代方式解释的话,就是在冰面上面撒了糖浆,就是刨冰。 这与日本的传统刨冰"卡其色鳐鱼"非常相似。 从现代观点来看,为什么偏偏是葛根汁呢?但是考虑到日本是从古代开始利用葛根面条等利用葛根食品发展的国家,也没有什么特别之处。
不管怎样,在日本用刀削冰制作冰沙,因此不能排除宋朝时期的蜜沙冰也是用磨冰红豆制成的红豆冰沙。 与中国和日本不同,韩国没有直接食用冰粥等冰果类食品的记录。 据说主要是在冰盘上凉拌水果吃,因此可以推测是不是因为与现在不同,不直接吃冰的饮食文化。 与一般的常识不同,12世纪东方的夏天是可以吃冰块、冰块、冰淇淋和冰粥的冰天国,这一事实令人惊讶。

