欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.09.22.

2022-09-26 02:20 作者:風默然  | 我要投稿

ちゅるちょろ 
啾噜Choro 


译/風默然 


実際のところは、

今日はリハーサルだったのだな。

ꉂ(˃▿˂๑)

昨日のとこに、

書きはじめてから、

「あ(¯∇¯٥)」って思ったけど。

实际上,

今天进行了演唱会彩排呢。

ꉂ(˃▿˂๑)

昨天,

开始动笔(写日记)时,

才「啊(¯∇¯٥)」地想起来。


もぅね…。

ぶっちゃけ1日ズレてたし。

後追いブログだから、、、

ま、いっかぁ〜…って思ってさ。

其实呢…。

说实话差了一天。

因为是之后补上的博客文章、、、

嘛,算了吧〜…我是这样想的。


そしたら…スタッフさんから、

「日付間違えてない?」って、

心配の連絡きたし。

ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*) ケラケラ

结果…工作人员来问我,

「是不是弄错日期了?」,

这样担心地联系我了。

ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*) 咯咯


追われすぎてて、

ヤバずみですわぁ…。

(事情太多)被追得太紧了,

有点糟糕哇…。


スタジオでね。

「今までで一番酷い顔」って、

言われて、、、。

ꉂꉂ(థꈊథ)੭ु⁾⁾ ギャハハハハ!

…なにそれ?

昔の俺だったら御立腹するような、

発言でございますわよ!

٩(˃̶͈̀௰˂̶͈́)وぷん!www

在录音棚里啊。

被说成是「至今为止最严肃的表情」、、、。

ꉂꉂ(థꈊథ)੭ु⁾⁾ 嘎哈哈哈哈!

…什么意思啊?

如果是以前的我,肯定会生气的,

就是那样的发言喔!

٩(˃̶͈̀௰˂̶͈́)و噗嗯!www


んで。

雨降るって予報だったから、

荷物多いので、

チャリ傘はペケポンなので、

歩きで行ったのに、

降らなくて、

ラッキーなのかなんなのか!

(๑˙ധ˙๑)ん?

另外。

天气预报说要下雨,

因为行李很多,

如果打着伞骑自行车会不太稳,

结果明明是步行,

却没有下雨,

这不是运气好还能是什么呀!

(๑˙ധ˙๑)嗯?


んで。

ものすごい歩数だった。

めちゃ健康的やんか。

でも、足が棒のようだった。

細さとかじゃなくて動かないって事で。

( ーωー)⁾⁾うん。

ラッキーなのかなんなのか!

(๑˙ധ˙๑)ん?

然后。

步数多得惊人。

实在是很健康啊。

不过,腿却像棍子一样了。

不是像棍子一样细,而是动不了了。

( ーωー)⁾⁾嗯。

这不是运气好还能是什么呀!

(๑˙ധ˙๑)嗯?


で。

ちゅ〜る食べるちょろたんは、

目がたくらんでるみたいな、

∧,,,,∧

(  ー ֊ ー )✧

片目が細くなるんだけど。

可愛く撮れた!

ദ്ദി^._.^)

ラッキーなのかなん…

〜ん(๑˙ധ˙๑)✧˖°⌖

ラッキーです!

⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*

然后。

吃着啾噜猫条的Choro亲,

眼睛炯炯有神,

∧,,,,∧

(  ー ֊ ー )✧

虽然有一只眼睛眯起来了。

拍下来好可爱!

ദ്ദി^._.^)

这不是运气好还能是…

〜嗯(๑˙ധ˙๑)✧˖°⌖

就是运气好好!

⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*


(译注:「ちゅ〜る」在此译作啾噜猫条,是一种啫喱状的猫咪零食。)


はぁ。

今日も幸せだったな♪

(。˃ ᵕ ˂ *)ウンウン。.*・.

哈啊。

今天也好幸福啊♪

(。˃ ᵕ ˂ *)嗯嗯。.*・.



【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.09.22.的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律