《鱿鱼游戏》世界哗然,日本意外反应,毕竟人家是死亡游戏鼻祖
“我今天杀了我的第一个朋友。”
2000年在日本上映的电影《大逃杀》用这些广告震惊了日本社会。改编自高见広春的同名小说,故事背景设定在失业率达到15%、混乱不堪的日本。据说政府把中学生赶到无人岛,让他们玩自相残杀的游戏,说会增加年轻人的生存能力。虽然票房大获成功,但由于残酷的设定和描述,甚至在国民议会中引发了关于“我可以向学生展示这种电影吗?”的“问题”。
这部作品被认为是“死亡游戏”类型的代表作品,其中人们聚集在一个僻静的地方冒着生命危险来玩游戏。它被《时代》杂志评选为21世纪最受关注的电影之一,《杀死比尔》的导演昆汀·塔伦蒂诺也对它赞不绝口。从那时起,死亡游戏就在日本确立为一种类型。主要以漫画为基础,但以电影/戏剧时期为基础,《说谎者游戏》(2007)、《天启凯吉》(2009)、《甘茨》(2011)、《Inrang Game》(2013)、《神说》 (2014 年)”和“边境地区的阿里斯(2020 年)”。
日本对风靡全球的韩国Netflix电视剧《鱿鱼游戏》的反应尤为冷淡。它在日本 Netflix 的每日收视率中也名列第一,但主要报纸和广播很少报道相关内容。这与“寄生虫”、“迫降在你身上”和防弹少年团直到最近才被广泛点亮的韩国文化内容形成鲜明对比。社交媒体 (SNS) 上的大多数回应都“不是新的”和“它是从日本作品中复制出来的”。
正如导演黄东赫本人所承认的,《鱿鱼游戏》受到了日本死亡游戏的影响。负债累累的主人公参与游戏洗热水澡的场景类似于《天启开二》,血溅的残酷场景让我想起了《大逃杀》。第一款游戏《木槿花盛开》在日本有着与《佛像倒下(だるまさんが转んだ)》相同规则的游戏,也出现在电影《如神说》中。
此外,日本还有名为“Karme-yaki”的“Dalgona”游戏,拔河不仅是韩国的传统游戏,也是日本的传统游戏。甚至“鱿鱼游戏”也声称在日本也有类似的游戏。韩日历史渊源深厚的关系,让日本人对这部作品严厉批评。
不过,随着《鱿鱼游戏》的热度并未降温,国外媒体的各种赞誉纷至沓来,反响稍有变化。问题来了,“死亡游戏确实是来自日本的一种类型。但为什么只有韩国作品受到世界各地的人们的欢迎?” 尤其是只能和Netflix去年出品的《无主之地的阿里斯》相提并论。这部作品当时在日本收视率排名第一时非常受欢迎,但它并没有产生全球影响。
著名广播作家铃木修(铃木おさむ)在日本周刊《Aera》的一篇文章中谈到了“鱿鱼游戏”。“当我听到这个设定时,我想,'这就是 Kaiji',但我看得越多,我就越觉得,'那没关系'。” 虽然设定并不新鲜,但评价人物的魅力和作品本身的吸引力是非凡的。
文化评论家、记者松谷创一郎在雅虎日本撰文称,“以日本为中心的死亡游戏作品最大的吸引力在于‘轻盈’。”并在全球范围内取得了成功。
与早期不同的是,最近的日本死亡游戏往往专注于“游戏”本身,去除了社会背景。由于该类型本身被“减少和复制”,它被评估为“类型”,但它被解读为指出它未能引起不熟悉该类型的人的同情。
10日,这样的文章在日本的推特上发布,获得了2000多人的“点赞”。“首先,我们需要冷静地分析一下为什么Netflix的《无主之地的阿里斯》没有掀起热潮。很容易被骂为抄袭,但一个有那种(死亡游戏)工作组的国家很难创造出‘鱿鱼游戏'。也许我需要反思我不能做的事情,并在未来使用它。”
这是少数,但在 2000 年代初期,当“大逃杀”在日本大受欢迎时,由于泡沫经济的崩溃,生存斗争更加激烈,弱者的尖叫声此起彼伏。失业和学生拒绝上学每天都成为新闻。正是在这样的时代,这部直接描绘“我必须杀死我的对手才能生存”的作品,在争议中却能获得“共鸣”。