欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

王弼《老子道德经注》第四十一章翻译

2022-11-07 09:10 作者:子燊08  | 我要投稿

第四十一章

上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若纇。上德若谷;大白若辱;广德若不足;建德若偷;质真若渝。大方无隅;大器晚成;大音希声;大象无形。道隐无名,夫唯道善贷且成。

 

上士闻道,勤而行之;

王弼:有志也。

译文:有志向。

 

中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:

王弼:建,犹立也。

译文:建,是设立。

 

明道若昧,

王弼:光而不耀。

译文:明亮而不刺眼。引申义统治者对百姓的影响如同光照一样,百姓受到其影响却不被伤害,如同在光明之中而不感到刺眼。

 

进道若退,

王弼:后其身而身先,外其身而身存。

译文:置身于人后反而能领先,不关注自身反而能保全自身。

 

夷道若纇。

王弼:纇,㘨也。大夷之道,因物之性,不执平以割物,其平不见,乃更反若颣㘨也。

译文:纇,是不平坦。非常平坦的道路,是顺应了万物的本性,不执着于割制让万物一样均平,道的平坦是看不到的,于是觉得它更像是不平的。

 

上德若谷;

王弼:不德其德,无所怀也。

译文:不强调自身德行的德行,心中是不会怀藏什么的。

 

大白若辱;

王弼:知其白,守其黑,大白然后乃得。

译文:了解什么是洁白,而去持守污黑,这样才能得到真正的洁白。

 

广德若不足;

王弼:广德不盈,廓然无形,不可满也。

译文:再广大的德行也是不完善的,空旷寂静没有形象,无法填满。

 

建德若偷;

王弼:建德者,因物自然,不立不施,故若偷匹。

译文:树立德行的人,应该顺应万物的自然本性,不主动设立和施惠,所以好似怠惰。

 

质真若渝。

王弼:质真者,不矜其真,故若渝

译文:质朴本真的人,不会自夸自己的真实,所以好像混浊未开。

 

大方无隅;

王弼:方而不割,故无隅也

译文:平行等同而无法割制,所以没有角。

 

大器晚成;

王弼:大器无形,不持合成,故免成也。

译文:大器本就无形,不是依靠混合而成的,所以无需去形成。

 

大音希声;

王弼:听之不闻名曰希,不可得闻之音也。有声则有分,有分则不宫而商矣。分则不能统众,故有声者非大音也。

译文:听不到所以命名为希,是无法听见的声音。音一旦有声就会有高低、清浊的区分,不是宫音,就是商音。有分别就无法统帅五音,所以有声的音不是大音。

 

大象无形。

王弼:有形则有分,有分者不温则凉,不炎则寒,故象而形者,非大象。

译文:有固定的外形就会有分别,不是温就是凉,不是炎热就是寒冷,所以有外形的象,不是大象。

 

道隐无名,夫唯道善贷且成。

王弼:凡此诸大,皆是道之所成也。在象则为大象,而大象无形。在音则为大音,而大音希声。物以之成,而不见其成形,故隐而无名也。贷之非唯供其乏而已,一贷之则足以永终其德,故曰善贷也。之不加机匠之裁,无物而不济其形,故曰善成。

译文:以上这几种事物,都是道所产生的。体现在外形上就是大象,因而能兼容百态。体现在音上就是大音,因而是无声之音。万物因道而诞生,然而看不到道的固定形象,所以隐而不见没有名字。道对万物施惠,并不是只为了填补一时的缺乏,而是一旦施惠就足以让万物永久地拥有自己的德,所以叫好的施惠。只要不妄加工匠自己的裁割,就没有事物不能成功塑形,所以叫好的促成。


王弼《老子道德经注》第四十一章翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律