バレリーコ【みきとP、GUMI】
純情少女と勘違いされて
被误当作是纯情少女
全校男子に狙われた
被全校的男孩子当作对象
あぁ初体験
啊啊 初体验
世にも
克服了
恐ろし大出血乗り越え
超恐怖的大出血
恥ずべきものはなし
并非什么值得害羞的事情
朱いりぼんヒラヒラさせて
让朱红的缎带 翩翩起舞
バイバイ
再见了
プリマの放課後だ
真是棒极了的放学后
あぁ青春さん
啊啊 青春啊
汗と涙でベタベタに
被汗与泪弄得
なってなんか
粘糊糊的感觉
大変そうですね
好像很厉害呢
ゆらり揺れる
轻轻飘扬的
ジャンパースカート
学生裙
ひっそり覗くスラックス
悄悄窥探进的女装裤
目と目を
双目交投
合わせて戸惑うフリした
装作感到困惑的
校内男女の関係
校内的男女关系
ねぇディンディンダン
吶 叮叮当 来吧
さあ踊りましょう
来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて
巧妙地跃动
エッサホイサ
嘿呀嘿呀
劣等感
自卑感
ほら恥ずかしい
看吧很令人害羞吧
それも人生だ
但那也就是人生呢
ねぇディンディンダン
吶 叮叮当 来吧
さあ踊りましょう
来起舞吧
もっともっと激しく
更加更加激烈吧
エッサホイサ
嘿呀嘿呀
絶頂感
绝顶感
ほら最後まで
来吧我会
面倒みてあげる
照顾你到最后的
うわばきで
穿着室内鞋
シャルウィダンス
我们跳舞吧
先輩どうして
前辈你觉得
あの子がいんの
那女孩子有什么好呢
私の方がよい子でしょ
我比她更好吧
あぁ奇々怪々
啊啊 奇奇怪怪的
邪魔する猫はしっしっしっ
碍事的猫 去去去
今すぐ踵を返しなさい
给我立刻往回走
ふわり香るリップクリーム
淡淡飘香的唇膏
じっとり濡れたセミロング
湿淋淋的垂肩长发
教師の言葉も
不论老师的说话
ひぐらしの声も聞こえない
还是蝉鸣声全都听不到
男女の関係
如此的男女关系
ねぇディンディンダン
吶 叮叮当 来吧
さあ踊りましょう
来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて
巧妙地跃动
エッサホイサ
嘿呀嘿呀
劣等感
自卑感
ほら恥ずかしい
看吧很令人害羞吧
それも人生だ
但那也就是人生呢
ねぇ後悔はどこにあるの
吶 后悔到底在何处呢
九回転のピルエット
脚尖旋转九圈
トゥシューズぬいだ素足の
脱下了芭蕾舞鞋的赤脚
歪な叫び
走调的呼叫声
もう限界だ
已经到极限了
ねぇ
吶
先輩どうして泣いてるの
前辈你为什么要哭呢
一緒にアンドゥトロワして
一起来吧
マスカーレイド
面具舞会
どちらにするの
要选哪边呢
オデット
白天鹅
オディール
黑天鹅
ねぇディンディンダン
吶 叮叮当 来吧
さあ踊りましょう
来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて
巧妙地跃动
エッサホイサ
嘿呀嘿呀
劣等感
自卑感
ほら恥ずかしい
看吧很令人害羞吧
それも人生だ
但那也就是人生呢
ねぇグッバイ最後に
吶 再见了 在最后
踊りましょう
就来跳一支舞吧
もっともっと激しく
更加更加激烈吧
エッサホイサ
嘿呀嘿呀
絶頂感
绝顶感
今この瞬間
此刻 这一瞬间
すべて完璧だ
一切都完美无憾
うわばきで
穿着室内鞋
シャルウィダンス
我们跳舞吧