欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】毒キノコ食べて死にたい/毒蘑菇吃了想死【バーミーズ】

2023-10-18 16:32 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接


音乐:バーミーズ

翻译:misoseal


毒キノコ食べて死にたい

アマイもニガイも今すぐ知りたい


毒蘑菇吃了想死

甜的也好苦的也好我现在就想知道


どう見てもdanger danger

ありゃありゃ怪しいな

どうしたって目がいっちゃう

好奇心 あかんのちゃう?

僕の星じゃ見ない模様


不管怎么看都是danger danger

啊呀啊呀好奇怪呢

为什么眼神被吸引了

好奇心 不可以的吗?

在我的星星上看不到的花纹


地球にも

トマトにも

第一発見者はいるでしょ

I'm nosy nosy

なのに のに

どうして?

止まれない


地球也好

西红柿也好

都是有第一发现人的吧

I’m nosy nosy (我就是爱打听)

但是呢 但是呢

为什么?

停不下来


毒キノコ食べて死にたい

君のことを見つけるのは僕だよ

アマイもニガイも今すぐ知りたい

ワカンナイまま見過ごすなんて

ムリだもん

オダブツしちゃったら そう

Wikiに書いといて


毒蘑菇吃了想死

找到了你的人可是我哦

甜的也好苦的也好我现在就想知道

在不明白的时候看漏了什么的

不行的啊

要死掉了的话 是啊

在wiki上写下吧


That's life


なんでまだ連打してんだ

万策尽きてるじゃん

どうしたって目がいっちゃう

いっそオイル敷いて炒っちゃう?

僕の辞書にないことばかり


为什么还是连打啊

已经束手无策了啊

为什么眼神被吸引了

不如铺一层油炒一炒?

净是我的词典里没有的东西


オバケにも

朝陽にも

第一発見者はいるのか?

That's crazy crazy

なのに のに

どうして?

止まれない


鬼魂也好

朝阳也好

都是有第一发现人的吧

That’s crazy crazy

但是呢 但是呢

为什么?

停不下来


毒キノコ食べて死にたい

君のことを見つけるのは僕だよ

チガイもイガイも今すぐ知りたい

ワカンナイまま見過ごすなんて

ムリだもん

オダブツしちゃったら さあ

どうしよ?


毒蘑菇吃了想死

找到了你的人可是我哦

差别也好意外也好我现在就想知道

在不明白的时候看漏了什么的

不行的啊

要死掉了的话 那么

怎么办才好?


どっちもどっちで

ヘンテコなんだ

どうしてこんなに

勇気が必要なんだ


半斤八两的

奇异古怪啊

为什么会这样地

需要勇气呢


地球にも

トマトにも

第一発見者はいますか?

I'm nosy nosy

なのに のに

どうして?


地球也好

西红柿也好

都是有第一发现人的吧

I’m nosy nosy 

但是呢 但是呢

为什么?

停不下来


毒キノコ食べて死にたい

アマイもニガイも今すぐ知りたい


毒蘑菇吃了想死

甜的也好苦的也好我现在就想知道


毒キノコ食べて死にたい

君のことを見つけるのは僕だよ

アマイもニガイも今すぐ知りたい

ワカンナイまま見過ごすなんて

ムリだもん

オダブツしちゃったら

葬式で笑っといて


毒蘑菇吃了想死

找到了你的人可是我哦

甜的也好苦的也好我现在就想知道

在不明白的时候看漏了什么的

不行的啊

要死掉了的话 

就在葬礼上笑吧


That's life


【歌词翻译】毒キノコ食べて死にたい/毒蘑菇吃了想死【バーミーズ】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律