欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《カタオモイ》歌词及个人翻译

2022-05-09 20:57 作者:月梦未夏_mika  | 我要投稿

个人翻译 仅供参考

标明译者 取用自由

翻译:月梦未夏

例えば君の顔に昔よりシワが増えても

尽管你的脸庞相比往昔多了几丝皱纹

それでもいいんだ

那也没关系

僕がギターを思うように弾けなくなっても

即使我不能再自如地弹奏吉他

心の歌は君で溢れているよ

心中的歌也仍旧充满着你

高い声も出せずに思い通り歌えない

即使不能自如地唱出高音

それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな

你会和这样的我一起边轻点着头边轻哼着歌吗

割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない

不需要热烈雷动的掌声 也不需要响彻会场的欢呼

君だけ 分かってよ 分かってよ

只需要你 给我明白啊 给我明白啊

Darlin' 夢が叶ったの

Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

お似合いの言葉が見つからないよ

我找不到合适的话语来询问

Darlin' 夢が叶ったの

Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

「愛してる」

「我爱你」

たった一度の たった一人の

仅有一次的 仅对一人的

生まれてきた幸せ味わってるんだよ

我已经品味到了生而为人的幸福

今日がメインディッシュで

今天算是主菜

終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの

而终结的日子则是酸甜的甜点

山も谷も全部フルコースで

无论高峰还是低谷都体味过一番

気が利くような言葉はいらない

不需要细致入微的话语

素晴らしい特別もいらない

也不需要完美的特别之处

ただずっと ずっと側に置いていてよ

只希望你能让我在你身边

僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 好きだよ

这份心情只会随着年岁增长而慢慢累积 我喜欢你

分かってよ 分かってよ

给我明白啊 给我明白啊

ねえ、Darlin' 夢が叶ったの

呐 Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

お似合いの言葉が見つからないよ

我找不到合适的话语来询问

Darlin' 夢が叶ったの

Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

愛が溢れていく

对你的爱已满溢而出

君が僕を忘れてしまっても

即使你已经将我遗忘

ちょっと辛いけど… それでもいいから

即使有些难过…那也没关系的

僕より先に どこか遠くに

但是若你先离我而去

旅立つことは 絶対 許さないから

踏上去往远方的旅程 我是绝对不会原谅的

生まれ変わったとしても

即使轮回转世回来

出会い方が最悪でも

即使与你的相遇是最糟糕的

また僕は君に恋するんだよ

我还是恋着你的

僕の心は君にいつも片想い 好きだよ

我的心一直都单恋着你 喜欢你

分かってよ 分かってよ 分かってよ

给我明白啊 给我明白啊

Darlin' 夢が叶ったの

Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

お似合いの言葉が見つからないよ

我找不到合适的话语来询问

Darlin' 夢が叶ったの

Darlin' 你实现了自己的梦想了吗

ねえ Darlin' 「愛してる」

呐 Darlin' 「我爱你」


《カタオモイ》歌词及个人翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律