欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

三線の花 (三弦之花) - BEGIN 歌词全译

2022-11-28 16:56 作者:satanshadow  | 我要投稿

三線の花 (三弦之花) - BEGIN

詞:BEGIN 曲:BEGIN

 

いつしか忘(わす)れられた 

不知不觉中忘记了

 

いつしか【何時しか】【副词】释义:不知不觉.

わすれる【忘れる】释义:忘记;忘记~

「忘れる」的被动态、自发态、可能态都是「忘れられる」

 

オジーの形見(かたみ)の三線(さんしん)

伯父遗留下的三弦

 

おじさん【伯父さん】

かたみ【形見】释义:(1)記念品纪念(品).(2)遺品遗物.

 

床(とこ)の間(ま)で誕生(たんじょう)祝(いわ)いの 

倚在壁龛上

 

とこのま【床の間】释义:壁龛.

たんじょういわい【誕生祝い】释义:祝贺生日,祝寿;生日礼物.

 

島(しま)酒(ざけ)にもたれて

饮着庆生用的岛上的酒


しまざけ【島酒】释义:岛酒.

もたれる【凭れる】 释义:(1)よりかかる凭靠,倚靠.(2)食もたれ积食,存食,不消化.

 

ほこりを指(ゆび)でなでて 

用手指拂去灰尘

 

ほこり【埃】释义:尘埃,尘土,灰尘;飞尘.

ゆび【指】释义:指.

なでる【撫でる】释义:抚摸.

 

ゆるんだ糸(いと)を巻(ま)けば

拧紧松垮的琴弦

 

ゆるんだ  释义:1.松弛;松的;马虎的;家常裤;松弛的;不流畅的;使松弛;松松垮垮;懈怠;懈气;怠工;怠;疲塌;麻痹.

いと【糸】释义:(1)线.

まく【巻く】释义:

 

退屈(たいくつ)でたまらなかった 

无聊到极致

 

たいくつ【退屈】释义:无聊,闷;寂寞;厌倦.

たまらない【堪らない】释义:(1)难以形容,…不得了.(2)难堪,忍受不了,不得了.(3)受不了.

 

島(しま)唄(うた)が響(ひび)いた

岛上的歌谣响起

 

うた【唄】释义:(和着三弦唱的)小曲,短歌.

ひびく【響く】释义:(1)响.(2)发出回音,有回响,震响.(3)传播振动.(4)影响.(5)評判になる

 

鮮(あざ)やかによみがえる 

与你共度的日子


あざやか【鮮やか】释义:(1)鲜明;鲜艳,漂亮.

よみがえる【蘇る】释义:(1)苏生,复活.(2)复兴,复苏.

 

あなたと過(す)ごした日々(ひび)は

鲜活地浮现在眼前


あなた 释义:

過ごす [すごす]【他动词・五段/一类】1.(时间)流逝;度过。2.生活;过日子。3.过度;过量。4.(接动词连用形后)放任不管;听凭。5.(接动词连用形后)过分。

日々 [ひび]【名词】1.天天,每天。

過ごした日々属于动词修饰名词,动词应该用简体形過ごします,然而是过去发生的,所以用過ごした

 

やわらかな愛(いと)しさで 

温暖的爱

 

やわらか 【柔らか】 

いとしさ 【愛しさ】【名词】释义:喜爱;爱怜.

 

この胸(むね)を突(つ)き破(やぶ)り

穿透我的心

 

むね【胸】

つきやぶる【突き破る】

 

咲(さ)いたのは 三線(さんしん)の花(はな)

三弦之花盛开

 

咲くーー咲いた 。。。已经开了,开过了

 

テレビの斜(なな)め向(むか)かいの 

电视斜对面

 

ななめ【斜め】

むかい【向かい】

 

あなたが居(い)た場所(ばしょ)に

坐在你坐过的位置

 

いる【居る】释义:有,在    ばしょ【場所】

居た場所坐过的位置 动词形+名词:动作已完成,动词原形+名词:动作未完成

 

座(す)ればアルミの窓(まど)から 

从铝制门窗旁


すわる【座る】释义:

座れば!坐下怎么样 座ればどうですか?的省略。
アルミ【アルミ】释义:(1)铝.(2)青銅铝铜.

まど【窓】释义:窗户

 

夕月(ゆうづき)が昇(のぼ)る

傍晚的月亮升起

 

ゆうづき【夕月】释义:傍晚的月亮.

のぼる【昇る】

 

家族(かぞく)を眺(なが)めながら 

凝视着家人

 

かぞく【家族】释义:家族,家属

ながめる【眺める】释义:(1)眺望,远眺.(2)凝视,注视.

ながら【乍ら】释义:原封不動

 

飲(の)む酒(さけ)はどんな味(あじ)

喝着的酒是怎样的味道

 

のむ【飲む】释义:喝,饮

どんな【どんな】释义:(1)怎样,怎么样;如何;哪样的,什么样的.(2)不拘什么样的,任何的.

あじ【味】释义:(1)食物の味,味道.(2)趣味;妙处.(3)体験上の滋味;甜头,便宜.

 

眠(ねむ)りにつく前(まえ)の 唄(うた)は誰(だれ)の唄(うた)

入睡前的歌是谁的歌

 

ねむり【眠り】眠りにつく开始睡起来。眠り=睡=助

つく=以睡觉为目的,点就应该 つく。

 

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 

无论喜悦还是悲伤

 

よろこび【喜び】【名词】

かなしみ【悲しみ】【名词】释义:悲哀,悲伤;忧愁,悲愁,悲痛.

 

いつの日(ひ)か唄(うた)えるなら

有一天唱起的话

 

いつ【一】释义:(1)いち・ひとつ一,一个,单一.(2)一方一方面(3)同じ同样,相同.
ひ【日】释义:(1)日.(2)第……天.

なら【接续词】1.如果那样的话;那么;「それならば」的通俗说法。【助动词】1.如果……;假如……;表示假定顺接条件。

 

この島(しま)の土(つち)の中(なか)

扎根于这个岛的土地中

 

秋(あき)に泣(な)き冬(ふゆ)に耐(た)え

在秋天哭泣 在寒冬坚持

 

泣く[なく]【自动词・五段/一类】1.哭,啼哭,哭泣。2.感觉为难,吃到苦头,伤脑筋,懊悔,懊丧。3.忍痛减价。

たえる【耐える】释义:忍耐

 

春(はる)に咲(さ)く 三線の花(はな)

在春天盛开 三弦之花

 

さく【咲く】释义:开(花)

 

この空(そら)もあの海(うみ)も 

无论这片天空还是那片海

 

何(なに)も語(かた)りはしない

都沉默不语

 

語り [かたり]【名词】1.说书,讲谈。2.道白。3.梗概。4.解说,旁白。在戏剧、广播等中讲述概要、交代过程。

 

この島(しま)に暖(あたた)かな 

为这座岛招来

 

あたたかい【暖かい】释义:暖和

 

風(かぜ)となり雨(あめ)を呼(よ)び

和风细雨

 

なり【鳴り】释义:(1)音声音,响声.(2)音鼓噪.

なり 暴雨

よぶ【呼ぶ】释义:叫,唤

【动词连用型】+な=微命令

呼ぶ(原型)--->呼び(用型)--->呼びな(微命令)

よびこ【呼び子】释义:警笛,哨子.

 

咲(さ)いたのは 三線の花(はな)

三弦之花盛开

 

过去形而已词尾 くーーいた

咲くーー咲いた 。。。已经开了,开过了

 

秋(あき)に泣(な)き冬(ふゆ)に耐(た)え

在秋天哭泣 在寒冬坚持

 

春(はる)に咲(さ)く 三線の花(はな)

在春天盛开 三弦之花


三線の花 (三弦之花) - BEGIN 歌词全译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律