学姐干货 | 打好基础很重要,要重视单词和词条的积累-湖师大英语笔译
Hello!
学弟学妹们大家好!
我是你们的Kary学姐
今天来给大家分享
湖南师范大学 英语笔译专业
备考经验帖干货!
学姐/学长信息 /Profile/
Kary学姐
专业方向:MTI 英语笔译 (全日制)
高分上岸!
我为什么想读研?
对英语笔译的兴趣
自身发展的需要
社会的要求
选择合适的专业和院校
考研信息获取:各高校研究生官网;考研帮;网络上的经验贴等
择校首先还是先选择好专业,然后看专业排名相对较好的大学,可以考虑自己喜欢的城市,看看有没有合适的大学。其次要考虑到学校招生的人数,选择相对招生人数较多的学校,尽量不要冒太大风险。还有就是要根据自己的实力,不一定非要选择985高校,有些211学校待遇公平,专业实力也是很强的。大家也可以参考往年学长学姐参考的学校。择校还是要慎重,一旦定好学校就好好努力,坚持下去,有一个好的心态最重要。
初试
复习时间线安排
●整体复习规划●
大三下学期准备需要的书目,翻译入门
基础:
7-8月:各科开始基础知识的学习和积累,参考书目过一遍,做笔记整理
巩固:
9-10月:第二轮重点知识巩固,做真题,复习笔记,准备写作类题目
冲刺+押题:
11-12月:政治大题背诵,重点难点巩固,作文方向预测
●关于复试时间线的小建议●
可以将具体的复习计划落实到具体的时间,比如8:00-9:00背单词和词条;9:00-10:00做两套专四一千题并积累词汇
公共课、专业课备考建议
备考过程
主要是根据题型准备相应资料,然后制定规划一一完成。至于每天的具体时间安排,可以根据自己的情况去安排,尽量完成每天的规划。
暑假7-8月
政治:7月份开始看精讲精练,并做1000题。
翻译硕士英语:这门主要是考词汇语法,阅读理解和作文(400字)。这门课的安排:背单词,华研专四语法与词汇1000题(做两遍+笔记总结),每天做一篇做华研/星火专八阅读。
英语翻译基础:主要考英汉词条互译和英汉翻译。词条背黄皮书的《英汉词条互译词典》,积累中国日报和卢敏热词。翻译张培基散文和彭长江《英汉-汉英翻译教程》,庄绎传《英汉翻译简明教程》。做翻译练习的时候注意总结和积累。
汉语作文与百科知识:题型主要是百科知识的单选,名词解释,应用文写作和议论文写作,暑假主要看百科知识。我用的是刘军平的《汉语作文与百科知识》加上黄皮书《百科知识词条词典》。
9-12月份
各科主要做黄皮书上各高校与报考学校题型类似的真题。
政治:1000题再刷一次,看精讲精练重点,肖四肖八出来后好好做题,并背诵里面的大题。
翻译硕士英语:暑假备考依然坚持,加上做黄皮书真题。注意看词汇语法积累笔记。
英语翻译基础:词条背诵不能间断,主要做黄皮书真题和报考学校历年真题,加上看总结笔记。
汉语写作与百科知识:研究真题,背黄皮书词条,有侧重点的背。做黄皮书和报考学校历年真题。总结应用文写作技巧,参考书目:夏晓鸣《应用文写作》,议论文用纸条作文APP积累素材。
建议:注意总结积累,夯实基础
备考书目
101思想政治理论:肖秀荣全套
211翻译硕士英语:
单选《专四语法与词汇1000题》;《三笔综合》;刘毅《突破英文词汇10000》
阅读:华研/星火专八阅读(外刊阅读)
作文:专八作文
357英语翻译基础:
词条互译:黄皮书《英汉词条互译词典》;中国日报双语热词;卢敏热词;北京周报热词
翻译:武峰《十二天突破英汉翻译》;黄皮书《英语翻译基础》真题;彭长江《英汉-汉英翻译教程》;张培基英译散文/散文佳作108篇;庄绎传《英汉翻译简明教程》;专八翻译/CATTI实务
448汉语写作与百科知识
百科知识:刘军平《汉语写作与百科知识》;《中国文化读本》;黄皮书《百科知识词条词典》
应用文写作:夏晓鸣《应用文写作》
命题作文:作文纸条(APP)
其他建议
信息收集:多关注学校研究生官网发布的信息
学习方法:不用盲目照搬别人的学习方法,适合自己的学习方法才是最好的,打好基础很重要,要重视单词和词条的积累,反复复习,翻译不一定要做得很多,前期注重多积累学习别人好的用法。
考研心态很重要,要劳逸结合,不要给自己太大压力,最好能找一个研友,两个人相互鼓励,坚持到底就是胜利。