欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

简单日语阅读:居家或者酒店隔离的新冠轻症病人状态极速恶化导致死亡的人数正在增加

2021-01-07 10:41 作者:青石空明  | 我要投稿

コロナウイルス 家(いえ)やホテルで亡(な)くなった人(ひと)増(ふ)えている

[2020年1月6日 17時00分]

新(あたら)しいコロナウイルスで入院(にゅういん)する人(ひと)が増(ふ)えています。病気(びょうき)があまり重(おも)くない場合(ばあい)、家(いえ)やホテルで休(やす)んでいる人(ひと)もいます。

确诊新冠住院治疗的人正在增加。症状不严重的,居家或者酒店隔离的人也有很多。

警察庁(けいさつちょう)によると、ウイルスがうつったあと、家(いえ)で体(からだ)の具合(ぐあい)が急(きゅう)に悪(わる)くなったりして亡(な)くなった人(ひと)が、今(いま)までに122人(にん)いることがわかっています。

警察厅披露,病人确诊之后,居家身体状况迅速恶化导致死亡的,至今已有122人。

特(とく)に12月(がつ)は急(きゅう)に増(ふ)えて56人(にん)いました。このうち50人(にん)は家(いえ)やホテルなどで休(やす)んでいて亡(な)くなりました。

特别是去年12月极速增加56人。其中50人是在家里或者酒店隔离休息期间去世。

体(からだ)の具合(ぐあい)が悪(わる)くても病院(びょういん)にすぐ行(い)くことができなくて、亡(な)くなったあとにウイルスがうつっていることがわかった人(ひと)もいます。

病人身体状态恶化,不能及时送到医院就诊,去世之后发现是感染新冠的现象也有。

専門家(せんもんか)は「病気(びょうき)が軽(かる)いように見(み)えても、急(きゅう)に体(からだ)の具合(ぐあい)が悪(わる)くなることもあります。急(きゅう)に悪(わる)くなった場合(ばあい)に、すぐ病院(びょういん)などで治療(ちりょう)を受(う)けることができるようにすることが必要(ひつよう)です」と話(はな)しています。

专家表示:确诊病人看起来症状比较轻,但突然身体急速恶化的情况也存在。身体极速恶化的时候,必须能够保障病人迅速去医院等地方接受治疗。

原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012798701000/k10012798701000.html


简单日语阅读:居家或者酒店隔离的新冠轻症病人状态极速恶化导致死亡的人数正在增加的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律