【宁华青玉谈诗词】当代歌行体创作特殊押韵——靠韵
今天给大家讲一个很牛的押韵方法——“靠韵”。
这个东西各家有各家的叫法,网上的资料比较少,而且我到的那些名字也都不怎么靠谱,所以,我就权且先由我来命名“靠韵”,以后如果看到这个一样但是名字不同的话,不用大惊小怪,因为这个东西大家其实都在用,但是都没有一个固定的定义。
此方法仅限于歌行体创作,而古代的歌行体根本没有这种技法,所以我在标题里就说:当代歌行体创作。

定义
所谓“靠韵”,就是说押韵字的韵母不相同,但是读起来似乎依然存在押韵的感觉。(这应该是是最简单最准确的靠韵方式了...吧...)
这个定义是我自己下的,应该算是比较简洁而且与普通话比较符合的了吧,因为有的人直接用韵头韵腹韵尾这三个韵母要素去分析这个押韵方法,有很多弊端,比如说分析起来就是这个方法,但是读起来根本没感觉,所以我把这一环去掉了,我尽量贴近于普通话,第一,有利于大家的判断与学习使用,第二,更加符合当代发音音韵美。

可以使用靠韵的几个韵母
“an”和“ang”
“en”和“eng”
“in”和“ing”
“ou”和“ong”
“ü”和“i”(这个看情况)
“i”和“in”(这个看情况)
“ian”和“in”(适用于南方口语)
等
当然大家在分辨是不是“靠韵”的时候,首先要用普通话读一读,看看是否有相似的感觉再使用,反正大家记住,“靠韵”的使用一定要在读的基础上进行。
还有很多“靠韵”,以上列出比较主要且常用的,大家可以根据读音去自行判断一下。

举例
既然是当代歌行体创作才能使用的技法,那么自然应该从当代里找例子,而这个方法,其实在很多歌曲里面就有使用。
轻轻 落在我掌心xīn
静静 在掌中结冰bīng
相逢 是前世注定dìng
痛并 把快乐尝尽jìn
明明 话那么寒心xīn
假装 那只是叮咛níng
泪尽 也不能相信xìn
此生 如纸般薄命mìng——《雪落下的声音》节选
这首歌想必大家应该都知道吧,它是由于正填词的,应该是《延禧攻略》里的歌吧。
大家都看每句的最后一字的读音,我注出来了,是不是韵母不一样,但是第一感觉还是能够感觉到押韵呀?南方的同志们感受可能比较明显,北方的同志我就不知道了,但是感觉肯定有一点的哈。
而且这种“in”和“ing”,“en”和“eng”的算是“靠韵”中最明显的一种了。比如让我这个南方人来读这些韵母的字,前鼻音后鼻音我都不一定分得清。。。
还有“i”和“ü”这种还算明显,但是要注意“i”这个韵母的读音首声母影响极大,以至于有些“i”韵母的字读起来根本没有押韵的感觉,但分析起来事实上就是押韵的,所以大家在用这两个韵母“靠韵”的时候一定要先考虑普通话读起来能不能第一感觉就让人觉得有押韵的感觉,不然就不是靠韵!!!比如“支”和“衣”和“驴”,那两个字有感觉?肯定是“衣”和“驴”嘛!
在诗词中,还是有靠韵的例子的,有两个原因:第一,采用口语押韵;第二,搞错了,只是凭感觉,并不查询韵部押韵。不过两种原因都是因为直接感觉造成的,也是属于靠韵的:
情天情海幻情身,
情既相逢必主淫。
漫言不肖皆荣出,
造衅开端实在宁。——清·曹雪芹《金陵十二钗秦可卿判词》
曹雪芹作诗用的韵书据说是《洪武正韵》,虽然和传统的《平水韵》有所不同,但大同小异,只不过一个是明代汉语,一个是中古汉语,其中,“身shēn”和“淫yín”至少还算能够押韵,但是“宁níng”,我去查了一下,根本不是一个韵部啊。我怀疑是曹雪芹用错了,因为那个时候普通话已经有了雏形,还是有影响的。
独坐池塘如虎踞,
绿荫树下养精神。
春来我不先开口,
哪个虫儿敢作声。——毛泽东《咏蛙》
主席的诗词即使是微小的事情还是写的那么大气啊!
但是,不得不说“神shén”和“声shēng”,不管放在韵书里还是放在当时还是放在现在,都押不上韵啊。但是,毛主席说话有口音的大家都知道,所以这首诗可能就是他口语押的韵。在很多地方的方言,尤其是南方,很多前鼻音后鼻音都是不分的,比如我,口语上我从来都si不分的。

应该...都懂的...吧...

