看80年代女神听60年代法语老歌[中法双语字幕]

Comme une salamandre
就像那火蝾螈(萨拉曼蛇)
L'amour est merveilleux
爱是如此神奇绝妙
Et renaît de ses cendres
于灰烬中重生
Comme l'oiseau de feu
如同凤凰涅槃
Nul ne peut le contraindre
无人能强行将
Pour lui donner la vie
爱火燃起
Et rien ne peut l'éteindre
亦无法将之熄灭
Sinon l'eau de l'oubli
除非用忘川之水
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Tu ne peux pas le vendre
你无法将它出卖
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Tu ne peux l'acheter
你千金也难买
Quand ton corps se réveille
当躯壳被唤醒
Tu te mets à trembler
你会开始战栗
Mais si ton cœur s'éveille
但若你的心觉醒
Tu te mets à rêver
你将开始梦想
Tu rêves d'un échange
你渴望交心
Avec un autre aveu
和另一颗心倾诉衷肠
Car ces frissons étranges
因为这难以言喻的激动
Ne vivent que par deux
只存在于两颗心之间
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Tu ne peux pas le vendre
你无法将它出卖
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Tu ne peux l'acheter
你千金也难买
L'amour, c'est l'espérance
爱突如其来
Sans raison et sans loi
无缘亦无故
L'amour comme la chance
爱是机缘巧合
Ne se méritent pas
无谓值得与否
Il y a sur terre un être
这世上有一人
Qui t'aime à la folie
疯狂的爱着你
Sans même te connaître
还未曾与你相识
Prêt à donner sa vie
便已准备付出一生
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Tu ne peux pas le prendre
你无法带走它
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
Mais tu peux le donner
但你可以奉献它
L'amour, c'est pour rien
爱别无所求
L'amour, C'est pour rien
爱别无所求