【龙腾网】这个巧妙的系统为沙漠带来了水
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:水滴的思绪 转载请注明出处

评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:水滴的思绪 转载请注明出处
KS
When you have money and don''t spend it on wars
当你有钱并且不把它们用于战争时
Jordan Bronson
@KS= 100% + Too busy saving "Others", but our own!
@Ks 忙于拯救“别人”,但我们自己呢!
timothy chung
@Jordan Bronson Your country is not saving no one. They''re involvement is to steal under the name of democracy. I''m only referring to your government and not the general population.
@Jordan Bronson你们的国家没有拯救任何人。他们是以民主的名义参与偷窃。我指的是你的政府,不是一般老百姓。
Jordan Bronson
@timothy chung - You need to LEARN HOW TO READ + COMPREHENSION.... I STATED CLEARLY... " Too busy saving "Others", but our own!
你需要学习阅读+理解…我说得很清楚了……忙着拯救“别人”,却只顾自己!

John Stewart
like the Owens Valley?
就像欧文斯谷?
Michael Huang
In Chinese has a old sentence:human can beat destiny!
中国有句老话:人能战胜命运!
Han Chen
Phillip_IV_Planet King read before you talk.
Phillip_IV_Planet King说话前看点儿书
Ying Chen
@Phillip_IV_Planet King Average American pollutes more than Chinese.
@Phillip_IV_Planet King美国人均污染比中国多
fadrium
@Phillip_IV_Planet King china with over 1 billion people Vs US with just about 300 million people, US sure beat every country in this world in term of producing pollution.
@Phillip_IV_Planet King中国有超过10亿人口,而美国只有3亿人口,在产生污染方面,美国肯定打败了世界上所有国家。
Mi Khan
@the nut brothers - totally agree. This is NOT Chinese tech! It is used by the Uigher in Turkistan for 2000 years. The Chinese have occupied it only recently.
@the nut brothers我很同意你说的,这根本不是中国技术!它已经被突厥斯坦人使用了2000年。只是中国人是最近才占用它的。
John J
The people that built this are not Chinese
建造它的不是中国人
Adolpho JitLer
@Phillip_IV_Planet King why you didnt reply? Are you dead or something? I hope not.
@Phillip_IV_Planet King你为什么不回复?你是死了还是怎么了?我希望不是这样。

50 Pct Amused
@Phillip_IV_Planet King The main reason China is the largest polluter is because US corporations moved their factories to China. Before that, the biggest polluter was the US. The US basically moved its pollution over to China, and is yet still producing more pollution on a per-capita basis than China is.
@Phillip_IV_Planet King中国是最大污染国的主要原因是美国公司把工厂搬到了中国。在此之前,最大的污染源是美国。美国的污染基本上转移到了中国,但其人均污染仍高于中国。
50 Pct Amused
@Phillip_IV_Planet King Also, by some measures, the US is becoming more and more like a third-world country. We''re now seeing people getting diseases that only third worlders would get. But the media won''t cover it. Last time they covered something like that corporations didn''t like it.
@Phillip_IV_Planet King从某些方面来看,美国也越来越像一个第三世界国家。我们现在看到人们患上只有第三世界人才会得的疾病。但是媒体不会报道它。上次他们报道了一些公司不喜欢的事情。
abe Lincoln
Phillip_IV_Planet King pollution is bad but invadin countries and supporting proxies and terrorist is even worse and drone strikes airstrikes against civilians is evil while using economical warfare against countries is just way too much
Phillip_IV_Planet King污染是不好,但入侵国家和支持代理人和恐怖分子更坏,无人机空袭平民是邪恶的,而对国家使用经济战争是更邪恶的
Steve Faberson
@Phillip_IV_Planet King Did you know that American military base station in germany spend over millions of dollars to paid for the thrash company to dispose American waste because American do not separate their thrash. American dont know the different from plastic,cardboard, and bio thrash. These thrash bin provide for them but they are too lazy to separate them. Btw during American industrial revolution, American polluted the air worse then the chinese. Also the chinese was the one that take all your plastic but not anymore so now you stuck with your own thrash. Atleast they try to save the planet while American get out of climate accord.
@Phillip_IV_Planet King你知道吗,美国在德国的军事基地花费数百万美元支付给thrash公司处理美国垃圾,因为美国人不会把垃圾分开。他们分不清塑料、纸板和生物制品的区别。他们有垃圾桶,但他们太懒了,不想对垃圾进行分类。顺便说一句,在美国工业革命期间,美国人对空气的污染比中国人还严重。当然,中国人曾经会拿走你所有的塑料,但现在不会了,所以现在你只能自己动手了。至少在美国退出气候协议的时候,中国试图拯救地球。
BS Gauge
@Steve Faberson its not lazy. Its SOP for military stations on foreign soil to invest in local economy. Long held pratice for a better relationship. Call that what u want but its not lazy. Fyi recycling is common practice in the US.
@Steve Faberson不是因为懒惰。它为外国军事基地投资当地经济提供了优惠条件。是为了更好的关系而长期坚持的实践。你想怎么说就怎么说,但这不是懒惰。供参考:垃圾回收在美国很常见。
Subair Parambil
super idea
非常有创意

Mr. Brixz
We in Australia could really learn and innovate from this Chinese technology to combat our own water issues
讲真,我们澳大利亚人可以从中国的技术中学习和创新,来解决我们自己的水资源问题
akoua fray
The ancient people were really ingenious. Without machines ,they produced what is marvelled the world over.
古代的人非常聪明。尽管没有机器,他们仍生产出了令世界惊叹的东西。
mac berry
I like seeing ingenuity used to solve problems
我喜欢看别出心裁地解决问题
Miranha
Oh man I''m so tired of those fight between Chinese and Americans everywhere
天啊,我真讨厌到处都是中国人和美国人之间的争斗
PR RAJIANLUNG
How i wish the video was longer and more detailed.
我多么希望视频可以更长更详细。
Ghostly Yt
I love this stuff
我喜欢这个东西
Payhole Everdouche
Karez is a Persian word for underground canal. This form of water distribution was first devised on the Iranian plateau and then spread to other parts of Asia and Africa.
坎儿井在波斯语中的意思是地下运河。这种配水的方式最初是在伊朗高原上设计的,然后传播到亚洲和非洲的其他地区。
Keith R
I need more! it was just getting interesting.
我需要更多的内容!越来越有趣了。
Lorni Lula
what''s the possibilities of sinkhole forming? honestly that''s the first thing that comes to my mind.
天坑形成的可能性有多大?老实说,这是我一开始想到的。
Robert Binner Mattfeldt
California desperately needs this kind of technology.
加州迫切需要这种技术。
PrecisionTreck
This is probably the most amazing thing I''ve seen on YouTube. Imagine if we spent money on doing something like this instead of spending trillions of dollars on war.
这可能是我在youtube上看到的最令人惊奇的事情了。想象一下,如果我们把钱花在这样的事情上,而不是花数万亿美元在战争上。
Dumb Comment
These were dug in the ancient times, incredible
这些都是在古代挖掘出来的,难以置信
Bowen Du
Some of these comments immediately turn the landscape engineering topic to an anti-China talk. Salty, period.
其中一些评论立即把景观工程的话题变成了反华的话题。真是酸啊
Zahid Hussain
It''s Old Iranian Technology of under water transport for irrigation. Same Technology is used in North Africa, Iran and western part of present day China.
这是伊朗古老的地下灌溉技术。同样的技术也被用在北非、伊朗和今天中国的西部地区。
Peter Cellphone
Were these underground canals man make ? If so, amazing achievements.
这些地下运河是人类建造的吗?如果是这样,那真是了不起的成就。
mick mick
This is a great project
这是个伟大的工程
Waleed S
Wow this is incredible
哇,太不可思议了
AMER Tube
We have same system in Oman
在阿曼我们有同样的系统
lee wuo
For a moment there i thought it was mars.
有那么一会儿我以为是在火星上
TheKingkingg
So awesome, wish other places would think and work the same
太棒了,希望其他地方也能以同样的方式思考和工作

Akash J Dutta
Chinese are really amazing... Wowww.. Nice..
中国人真的很了不起......哇...好棒...
Sheep and Goat Academy
Great Country. Great people. All the best
伟大的国家,伟大的人民,一切都是最好的
Shivam Yadav
China is going good ...m really amazed why don''t it uses all over world ....that''s really sad about china
中国发展得很好…我真的很惊讶为什么它不用在全世界…这真的是中国的遗憾
Pedro pepe
they better plant some dessert resistant trees around too
他们最好也在周围种一些抵抗沙漠的树
Nekid Snek9000
Wow that''s amazing
哇,太神奇了
Corrine Tsang
China will bring water from the flooded Altai Region into the Urumqi canal into the Talamakan Desert.and under ground exidting rivers.
中国将把阿尔泰地区的水引入乌鲁木齐运河,注入塔拉马干沙漠。还有地下的河流。
bieight8
What if someone pee in it?
如果有人在里面尿尿怎么办?
Kin W
Think with nature n work with nature..save nature.
与自然一起思考,与自然一起工作。保护自然。
Joni Yves Usi
China is a great civilization.
中国是一个伟大的文明国家
Ms Sreypov Nou
Good video
不错的视频
Bharat Pride
So this is an a ancient irrigation system that looks like ancient as is claimed - those wells look like it was dug before Chian came to know that term ancient has no time limit to it ! I was expecting concrete tunnels with concrete piped wells but to see people having to go down & clean sediment & fix walls that are just dug out & will eventually break from moisture was disappointing but admire those who do the maintenance work !
所以这是一个古老的灌溉系统,看起来就像声称的那样古老——那些井看起来就像在中国知道“古老”这个词之前挖的一样。我原以为混凝土隧道会有混凝土管道井,但看到人们不得不往下走,清理沉淀物,固定刚挖出来的墙,最终会因为湿气而断裂,我很失望,但钦佩那些做维护工作的人!
Humble Explorer
You cannot beat or stop nature. The only to be in harmony is to work with it and build with it to be successful without cost or funding and let nature takes it place.
你无法战胜或阻止自然。保持和谐的唯一方法就是和它一起工作,一起建设,一起成功,不需要花费成本或资金,而是让自然发挥它的作用。
Prashanth B
The Chinese were awesome.
中国人很厉害
Atul Shetty
Can be implemented in India too
印度也能实现这个
boss Ambedkarite
This what we can accomplish if we do not stay glued to smartphones
如果我们不智能手机上浪费时间,我们就能做到这一点。
Majzub Majzub
Wow very clever way indeed
哇,非常聪明的方法

The Other Side
China stole these from the West. They stole the wells too from the West.
中国从西方窃取了这些。他们也从西方偷了水井。