欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

勺姐采访|“马克会很棒吗? 对我来说,一个伟大的人是伟大的,而不是运动员。”

2023-04-01 12:25 作者:ber我是神灯哥哥  | 我要投稿

«МАРК БУДЕТ ВЕЛИКИМ? ДЛЯ МЕНЯ ВЕЛИКИЙ КТО-ТО МАСШТАБНЫЙ, НЕ СПОРТСМЕН». ТРЕНЕР КОНДРАТЮКА ОЦЕНИВАЕТ ВЫСТУПЛЕНИЕ НОВОГО ЧЕМПИОНА ЕВРОПЫ

“马克会很棒吗?对我来说,一个伟大的人,而不是运动员。” 康德拉丘克教练评估欧洲锦标赛冠军的表现

2022 年 1 月 16 日

原文网址:https://matchtv.ru/figure-skating/matchtvnews_NI1470362_Mark_budet_velikim_Dla_mena_velikij_kto_to_masshtabnyj_ne_sportsmen_Trener_Kondratuka_ocenivajet_vystuplenije_novogo_chempiona_Jevropy

当我邀请 Svetlana Vladimirovna Sokolovskaya 接受采访时,她立即同意了。 然后她补充说:“......如果我活下来。” 很难想象这几天她经历了多少担忧、疑惑、动荡、激动。 尽管也有很多快乐。

Когда я обратился к Светлане Владимировне Соколовской с просьбой об интервью, она согласилась сразу же. А потом добавила: «…если выживу». Сколько было переживаний, сомнений, смятений, волнения в эти несколько дней — представить сложно. Но главное, что на выходе из всех этих чувств не осталось ни одного. Зато радости было очень и очень много.

第二天早上,我们在塔林举行的男子自由滑比赛后见到了她。 前几天她还是欧锦赛的“银牌”教练,现在马克·康德拉丘克让她成为“金牌”。 而那一刻,似乎世界上没有比她更幸福的人了。

Мы встретились с ней на следующее утро после произвольной программы мужчин в Таллине. Несколько дней назад она была «серебряным» тренером на европейском первенстве, а теперь Марк Кондратюк сделал ее «золотой». И в тот момент, кажется, в мире не было человека счастливее нее.


— Svetlana Vladimirovna,前天发生了什么事?

— “什么……老实说,我不知道。 对于自由程序中发生的一切,我什至不知道该说些什么。 肯定有什么。 但老实说,我还没有弄明白。

— Светлана Владимировна, что это было позавчера?

— Что… Не знаю, честно. Я даже не знаю, что можно сказать про все то, что было в произвольной. Что-то определенно было. Но я пока еще ничего не поняла, если откровенно.


— 有多激动?

— 你知道,这不是情绪化的。令我非常遗憾的是,一切都非常克制。非常负责任。当然,马克需要获得更多的经验。我很高兴两年前他第一次在俄罗斯国家队“蓬勃发展”,现在他正在进步并获得动力。我为他感到骄傲。

在那次锦标赛之前(在车里雅宾斯克),他没有任何在大型赛事上的经历。 这里需要经验,马克需要在运动方面成长。

— Насколько это было эмоционально?

— Знаете, это не было эмоционально. К моему большому сожалению, все прошло очень сдержанно. Очень ответственно. Марку, конечно, надо набираться опыта еще. Я очень рада, что два года назад он впервые «стрельнул» на чемпионате России в Челябинске, и сейчас он набирает и набирает. Очень им горжусь.

Он же до того чемпионата (в Челябинске), в принципе-то, не катался. Здесь нужен опыт, Марку надо в спортивном плане подрасти.


— 为什么要“克制”?

— 情感上——对我和马克。 他可以更情绪化地滑冰。 还有克制——他只是还没有足够的经验。 我知道他的表现如何。 马克喜欢观众,当他们为他欢呼时。 观众越多,他就越开放。 观众的支持给了他能量,这是一个很好的品质。

但我喜欢这一点,尽管他显然在内心为自己想了一些事情并开始担心,但他没有错过机会。 因为当你去参加比赛时,你只想要干净的表演。

— Почему сдержанно?

— По эмоциям — для меня и для Марка. Он может катать более эмоционально, зажигательно. А сдержанность — просто у него еще маловато опыта. Я знаю, как он может выдавать. Марк любит публику, когда за него болеют. Чем больше зрителей, тем он более открытый. Он питается поддержкой зала, это очень хорошее качество.

Но мне понравилось, что даже при том, что он, видимо, внутри там себе что-то напридумывал и начал переживать, волноваться, он свой шанс не упустил. Потому что когда ты едешь на турнир, ты хочешь только чистых прокатов.


— 每个人都这么说。

— 但这是真的,这就是发生的事情。 当你是短节目后的第一名,并且你已经闻到了金牌的味道,雄心壮志就会把你击倒。 当机会出现时,千万不要错过。 他设法处理了这件事。

你知道,我还没有和他谈过。 我让他在精神上放松,这样他就可以休息一两天。 18 日星期二,他已经开始训练。 到这个时候,发生的一切都应该忘记了,我们需要继续前进。

— Все так говорят.

— Но это правда, так и происходит. А когда ты после короткой программы первый, и у тебя уже запахло золотинкой, амбиции вышибают из колеи. Появляется возможность, и тебе ни в коем случае нельзя ее упустить. И он сумел с этим справиться.

Знаете, я ведь еще с ним не разговаривала. Отпустила его морально, чтобы он день-два просто выдохнул. Во вторник, 18-го числа, он уже выходит (на тренировку). К этому времени все случившееся надо забыть и идти дальше.

Светлана Соколовская / Фото: © РИА Новости / Александр Вильф

— 马克会休息吗?

— 好吧,他将在塔林的剩余日子里休息。 看着女孩们的节目。 他关心她们,他和他们所有人都是朋友。

— Выходных у Марка совсем не будет?

— Ну, он отдохнет в оставшиеся дни здесь, в Таллине. Понаблюдает за девочками (в произвольной программе). Он за них болеет, со всеми ними дружит.


— 你说 Mark 在观众面前滑冰很自在。 在我看来,这是明星的主要属性之一……

— 嗯,不,马克仍然不是明星。他没有那个。

— Вы говорите, что Марку комфортно выступать на публике. Это такой, мне кажется, один из главных атрибутов звезд…

— Ну не, Марк все-таки не звезда. В нем такого нет.


— 我只是给这个词赋予了一个好的含义。 明星=艺术家,表演者。 在我们的花样滑冰中很少有这样的人。

— 在这里我可以同意。 有人被很多人吓坏了,但马克喜欢它。 他听到的支持越多,他的灵魂就越快乐。 我很高兴马克受到如此好评。 非常感谢大家的感情。 这对他来说就像氧气。

至于表演者...他是不同的,这是肯定的。绝对不同。

— Я только хороший смысл в это слово вкладываю. Звезда = артист, шоумен. В нашем фигурном катании таких очень мало.

— Тут могу согласиться. Кого-то пугает огромное количество людей, а Марка — заряжает. Чем больше он слышит поддержку, тем ему на душе радостнее становится. И я очень рада, что Марка так хорошо встречают. Очень благодарна всем за эмоции. Это для него прямо кислород.

А что насчет шоумена… Он другой, это точно. Абсолютно другой.


— 这是他最强的特点吗?

— “我认为他总体上有很多优点。 他充满好奇心。 他很懒惰。

— Это его самая сильная черта?

— Мне кажется, у него в принципе очень много сильных качеств. Он любознательный. Он ленивый.


— 你刚刚说出了一个积极的品质吗?

— 当然。 从好的意义上说,懒惰的人通常是一个很大的优势。 我是带着经验来的。

— Вы сейчас точно плюс назвали?

— Конечно. В хорошем смысле слова ленивый человек — это вообще большой плюс. С опытом к этому сейчас прихожу.


— 为什么这是一种积极的品质?

— 人类更了解自己的身体——什么时候该紧张,什么时候该放手。但他肯定不会整天撒谎,一点也不。他学习,阅读,一切都对他感兴趣。他有一种特殊的懒惰,具体来说。他知道什么时候该停下来。 这对他帮助很大。

他也很开放……在每个人看来。 但事实上,马克是有自己的想法的(笑)。 他是一个多才多艺的人。 我很高兴我有这样的人。

昨晚他来到我的房间,给了我他的小金牌。我非常感谢他。萨沙(萨马林)让我成为“银牌”教练,马克让我成为“金牌”。我很高兴他们交流,真诚地互相祝贺。他们是两个完全不同的人。两者都完全是我的人。

然后马克和我聊了几句,我告诉他:“你能想象吗,这是我们和你在一起的第九年。我没有看错。 他没有离开。 我没有放弃,我坚持了下来。 他也坚持下来。我们和他一起经历了很多——这就是这枚奖牌......

你知道,我非常感谢他的父母。我只是爱他的祖母。他们相信我是一名教练。事情就是这样发生的。当然,这只是一小步,我们还是要努力和努力。但今天我为这一小步感到非常高兴。虽然还有很多这样的步骤...

上帝保佑他这一切。 他有很多愿望,但他的健康必须保持。 他有很多事要做。 现在只是一点点的幸福。 而且我还想要更多(笑)。 我我我我我! (笑。)

— Почему это плюс?

— Организм человек лучше знает, когда надо напрягаться, а когда — отпустить себя. Но он, конечно, не лежит бревном весь день, ни в коем случае. Он учится, читает, ему все интересно. У него особая лень, специфическая. Он знает, когда надо себя остановить. Это ему очень помогает.

Еще он очень открытый… как кажется всем. А на самом деле Марк сам себе на уме (смеется). Он очень многогранный человек, своеобразный. И я очень счастлива, что у меня есть такие ребята.

Вчера вечером он пришел ко мне в номер, подарил малую золотую медаль свою. И я сказала ему огромное спасибо. Сашка (Самарин) сделал меня «серебряным» тренером, а Марк — «золотым». Я так рада, что они общаются, искренне поздравляют друг друга. Они — два абсолютно разных таких человека. И оба — абсолютно мои.

Мы с Марком потом немного поговорили, и я ему сказала — представляешь, уже девятый год у нас с тобой пошел. Я не ошиблась. Он не ушел. Я не выгнала, терпела. И он терпел. Мы через многое с ним прошли — и вот лежит эта медаль…

Знаете, я очень благодарна его родителям. Бабушку его просто обожаю. Они поверили в меня как в тренера. Вот так получилось. Это, конечно, только маленькая ступенечка, нам еще пахать и пахать. Но сегодня за эту маленькую ступенечку я рада очень сильно. Хотя ступенечек этих еще…

Дай бог ему здоровья на все это. Желания-то у него много, но надо, чтобы здоровье не подвело. Ему многое нужно сделать. Сейчас — это просто щепоточка счастья. А хочется побольше (смеется). Мне-мне, я-я! (Смеется.)

Марк Кондратюк / Фото: © РИА Новости / Александр Вильф

你认为马克有机会成为一名伟大的滑冰运动员吗?真的很棒。

太好了...太好了 - 这对我来说完全不同。 伟大的是拯救生命的医生。 发明家,火箭科学家……大人物,而不是运动员。 我不想冒犯任何人,但我个人是这么认为的。 马克有发展的潜力和愿望。

当然,所有的滑手都想要金牌,即使他们嘴上不说。但我希望他被人们记住。像阿列克谢·亚古丁、叶夫根尼·普鲁申科、羽生结弦。像贝斯特米亚诺娃/布金,罗德尼娜/扎伊采夫。这些是生命的名字!如果马克继续发展,他有机会在人们的记忆中停留很多很多年。

虽然,你知道,现在问街上的一个人——没有人认识任何人(来自滑冰者)。他们才刚刚开始展示。很多年前——所有人都去看普鲁申科、亚古丁、贝斯特米亚诺娃/布金、利尼丘克/卡尔波诺索夫......

— Как думаете, у Марка есть возможности стать великим фигуристом? По-настоящему великим.

— Великим… Великий — это для меня совсем другое. Великий — это врач, который спасает жизни. Изобретатель, ракетостроитель… Кто-то масштабный, не спортсмен. Не хочу никого обидеть, но лично мне так кажется. У Марка есть потенциал и желание развиваться.

Конечно, все фигуристы хотят золота, даже если не говорят об этом. Но мне хотелось бы, чтобы он остался в памяти у людей. Как Алексей Ягудин, Евгений Плющенко. Тот же Юдзуру Ханю. Как Бестемьянова/Букин, Роднина/Зайцев. Это же имена на всю жизнь! Вот Марк, если продолжит развиваться, имеет возможность остаться в памяти людей на многие-многие десятилетия.

Хотя, знаете, сейчас вот нормального человека на улице спроси — никто ведь никого (из фигуристов) не знает. Это сейчас только что-то стали показывать. А раньше — на Плющенко, Ягудина ходили, Бестемьянову/Букина, Линичук/Карпоносова…


— 别洛乌索夫/普罗托波夫。

— 是啊,我有点忘了这一切。 无论你问谁 - 哦,Bestemyanova / Bukin,Ira Slutskaya! 顺便说一句,我非常尊重 Ira。 她是一位出色的花样滑冰运动员。 在这里,再一次,不是很好,但是很棒。 我喜欢这样。

— Белоусову/Протопопова.

— Да и то как-то это все забылось. Кого ни спроси — о, Бестемьянова/Букин, Ира Слуцкая! Иру, кстати, очень уважаю. Гениальная она фигуристка была. Вот, опять же, не великая, а гениальная. Мне так больше нравится.


— 运动员就不能伟大吗?

— 好吧,我不会把“运动员”和“伟大”这两个词结合起来。 明亮,令人难忘,甚至辉煌,也许 - 是的。 但是这完全不同。 我不知道,但“伟大”对我来说是一个完全不同领域的词。 无论如何我都不想冒犯任何人! 我就是这样。

我希望马克留在人们的心中。 如果评委们也很欣赏,那就已经哇了! 但是,当然,其他一切都会有起有落。 还在变化之中。 但我们必须忍耐,留在公众的记忆中。 被爱,被了解和被支持。

— Спортсмен не может быть великим?

— Ну, я слова «спортсмен» и «великий» не сочетаю. Яркий, запоминающийся, гениальный даже, может быть — это да. Но это совсем другое. Не знаю, но «великий» — для меня это слово совсем из другой области. Никого не хочу обидеть ни в коем случае! Просто у меня вот так.

И мне хотелось бы, чтобы Марк остался в сердцах людей. А если это еще и судьи оценят — это уже прямо вау! Но, конечно, всякое еще будет — и подъемы, и провалы. Все еще поменяется. Но надо это выдержать и остаться в памяти публики. Чтобы тебя любили, знали и поддерживали.


— 我记得有一次和马克交谈,他告诉我这样一句话:“你知道,我很害怕傲慢。这是我一生中最大的恐惧。”

— 而且他通常对自己的大好机会非常害羞。 当他赢得俄罗斯锦标赛时,我告诉他:“你为什么为自己的胜利感到羞耻?” 我们都非常友好 - Sasha、Dima(Aliev)、Makar(Ignatov)。 他是他们中最小的一个。 以及它是如何发生的,就好像哥哥们没有解决什么问题,他超过了他们。

他用这样的表情接受了这一切,就像“伙计们,但这不是我的错!(笑。我告诉他:“他们对此很好!每个人都为你感到高兴,恭喜你,每个人都给你写了支持的话。但他还是有这种谦虚的感觉。这很好。我喜欢他。因为如果我在他身上看到至少有一点傲慢,我会立即把他放在他的位置上(笑)。

但我不认为会发生这种情况。 他有一个很好的家庭,他自己也很自觉。 我们已经多次讨论过这个问题,我告诉他体育运动的生涯很短……例如,有人在学习。 他本人现在已经进入普列汉诺夫卡大学,他非常(热心)学习。 我强烈支持这个。

但与此同时,有人没有机会做除学习之外的任何事情。 他去参加比赛,在某个地方表演。 他的父母给了他这样的机会。 这个时间很短,你需要充分利用它。 30岁之后,你不会再滑冰了。

— Помню, как-то раз говорили с Марком, и он мне сказал такую фразу: «Ты знаешь, я очень боюсь зазнаться. Это мой самый большой страх в жизни». Совершенно невзначай, причем.

— А он вообще очень стесняется своих больших возможностей. Когда он «Россию» выиграл, я ему сказала: «Ты чего стесняешься своей победы-то?» Мы же все очень дружим — Саша, Дима (Алиев), Макар (Игнатов). Он из них получился самый младший. И как бы так вышло, как будто у старших братьев что-то не вышло и он поперек них влез.

 И он с таким лицом это все воспринимал, мол, ребят, да я же не виноват! (Смеется.) А я ему говорю: «Да они же нормально к этому относятся! Все за тебя рады, поздравляют, все написали тебе слова поддержки». Но у него все равно есть это чувство скромности какой-то. И это хорошо. Мне это в нем нравится. Потому что если хотя бы чуть-чуть увижу в нем зазнайство — сразу же поставлю на место (смеется).

Но мне не кажется, что это произойдет. У него очень хорошая семья, да и сам он очень сознательный. Мы с ним неоднократно на этот счет разговаривали, и я ему говорила, что спорт — это ведь такой непродолжительный период… Кто-то, к примеру, учится. Он и сам сейчас поступил в Плехановку, занимается очень (усердно). Я это всячески поддерживаю.

Но у кого-то при этом нет возможности заниматься ничем, кроме учебы. А он ездит по соревнованиям, выступает где-то. Ему родители дали такой шанс. Это время непродолжительно, и от него надо успеть взять максимум. В 30 лет же ты уже не будешь кататься.

Дмитрий Алиев / Фото: © Joosep Martinson — International Skating Union / Contributor / International Skating Union / Gettyimages.ru

— 嗯,有例子

— 是的,当然有,但有多少呢?

— Ну, примеры есть.

— Есть, конечно, но сколько их?


— 委婉地说,不是很多。

— 确切地。 上帝给了我们参加这届奥运会的机会——现在如果能参加奥运会就好了,通过这些测试……我们已经完成了所有的疫苗接种,我们努力遵守所有的规则。 但对我们来说,在未来四年获得更强劲的势头非常重要。 然后他会在年岁和经验上成熟。

就是这样。 而一切都会结束。 当然,你可以尝试另一个周期,但仍然......然后你想结婚,生孩子。 但是你在运动中的时间已经结束了。 他明白这一点 - 既然有这样的机会,他们就让他穿上溜冰鞋,他必须最大限度地发挥作用。 与其他所有事项一样。

他非常努力地做到这一点,在很多方向上发展。 这真的是学习上的问题,真的......你必须以某种方式出现在那里。 亲爱的普列汉诺夫卡,支持我们吧,可怜可怜这孩子吧! (笑。)让这个赛季结束,然后我会让他去你那里(笑)。

— Мягко говоря, не очень много.

— Вот-вот. Боженька дал нам возможность попасть на эту Олимпиаду — теперь хорошо бы до нее добраться, с этими тестами… Мы сделали все прививки, стараемся соблюдать все правила. Но для нас очень важно еще сильнее набрать ход в следующем четырехлетии. Тогда он созреет и по годам, и по опыту.

И все. И все закончится. Можно, конечно, попробовать еще один цикл, но все равно… А дальше хочешь — женись, заводи детей. Но время в спорте у тебя уже закончилось. И он это понимает — коль дана такая возможность, поставили его на коньки, надо взять максимум. Как и во всех остальных делах.

Он очень старается это делать, развивается во многих направлениях. С учебой беда, правда… Надо как-то появиться там. Дорогая Плехановка, поддерживайте нас, пожалейте мальчика! (Смеется.) Дайте только сезон закончить, а дальше отпущу его к вам (смеется).


— 你自己提到 Mark 和 Sasha Samarin 都是你的人。 当一个人急剧上升,而另一个人似乎减速、停滞不前时,一个人有什么感觉?

— 现在我意识到我曾经很舒服。 萨沙年纪还大一些,马克比他小,也一直跟在他后面。 在全俄之后,我似乎被分成了两部分。 一半是“哇!”,第二份是心痛。 这并不简单。

很高兴我有这样的人。 为什么我说他们是我的……而是因为他们是我的。 就是这样。

我有像他们这样的人真是太好了。最令人惊讶的是,萨沙居然是真心为马克高兴的。我非常了解萨沙——如果他不高兴,他就无法隐瞒。但他当时真诚地拥抱了我们,说:“好吧,如果不是我,所以至少有一个小的把我们拉出来。”

马克回答说:“对不起,我滑过你了”(笑)。这是非常非常敏感的。但对我来说,当然,这并不容易。

— Вы сами упомянули, что и Марк, и Саша Самарин — ваши люди. Что чувствует человек, когда один из «своих» людей резко пошел вверх, а другой как бы притормозил, забуксовал?

— Сейчас я поняла, что раньше мне было удобно. Сашка все же чуть старше, и Марк за ним тянулся. А после «России» меня как будто надвое поделили. Одна половина — «вау!», а во второй — сердце болит. Это непросто.

Хорошо, что у меня такие пацаны. Почему я говорю, что они мои… А потому что мои. И все.

Самое что удивительное — Сашка-то на самом деле искренне радуется за Марка. Я очень хорошо знаю Сашу — если он расстроился, у него не получается это скрыть. Но он искренне обнял нас тогда и сказал: «Ну, не я, так хоть малой вытащил».

И Марк в ответ: «Извини, я тебя обкатал» (смеется). Это очень так по-настоящему все было. Но для меня это, конечно, все непросто.

Александр Самарин / Фото: © Maksim Konstantinov / Global Look Press / Global Look Press

你认为马克可以在奥运团体赛中同时滑两个项目吗?

哦,我根本不考虑这个。 我们现在就到家,拿装备,然后是训练营。 执行多少次,那是联邦的事情。 他们说六次——我们会滑六次,他们会说一次——我们会滑一次。 我们已经为任何条件做好了准备,但现在我们不考虑它。 还有很多工作要做。 我们需要研究旋转,检查为什么它达到三级的步骤序列。 着陆工作。

— Как думаете, Марка хватит на две программы в олимпийском команднике?

— Ой, на эту тему я вообще не думаю. Мы сейчас приедем, у нас экипировка, а потом — сбор. Сколько нам катать — это дело федерации. Скажут шесть раз — будем шесть, скажут один — будем один. Мы на любые условия готовы, но сейчас про это не думаем. Работы еще непочатый край. Вращения надо доделать, с дорожкой разобраться, почему третий уровень поставили. Над выездами поработать.


— 我更可能是在谈论这样一个事实,即在团队和个人锦标赛中滑冰两个项目在生理上是相当困难的。

— 为什么?一个人可以,但其他十个人不能?每个人都这样滑冰,都有平等的条件。在训练中,他们早上滑短节目,晚上滑自由节目。。这没有问题。问题是不同的 - 显示最大值。道德问题。为了保持头脑清醒,嗡嗡作响,感受假期。

— Я скорее про то, что это довольно трудно физически — катать две программы в команднике и в личном турнире.

— Почему? Один человек может, а десять — не могут? Все же так катают, у нас равные условия. Да и на тренировках они катают утром короткую, вечером произвольную. С этим проблем нет. Проблема другая — максимум показать. Моральная проблема. Чтобы голова была свежая, кайф получить, праздник прочувствовать.


— “可是你们还没聊过这个话题?”

— 不,到目前为止,这个话题(康德拉丘克参加团体锦标赛)甚至还没有被提及。 我认为这不会发生在克拉斯诺亚尔斯克的聚会之前。 现在我们至少需要几天的时间来庆祝。

— Но с вами еще на эту тему не разговаривали?

— Нет, пока эту тему (участия Кондратюка в командном турнире) даже не поднимали. Я думаю, это все будет не раньше сбора в Красноярске. Сейчас надо хотя бы пару денечков порадоваться. 



勺姐采访|“马克会很棒吗? 对我来说,一个伟大的人是伟大的,而不是运动员。”的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律