坚持不懈,弄懂学透,总结到位 - 吴老师CATTI考前寄语


坚持不懈,弄懂学透,总结到位
考前一个多月
吴老师送给备考同学的几点建议
不知不觉间,已经到了五月中旬,距离六月中旬的CATTI考试,也就还剩一个多月的光景。
其实,在备考的这半年时间当中,最重要的就是考前这一个多月。为什么会这样呢?
当然,不少同学是在CATTI考试报名,也就是考前两个月左右的时候才真正开始复习备考的。
不过,这样的同学毕竟是少数。这种复习方式只适合于那些基础比较好,往次考试距离合格标准相差无几的考生。
对这种“临阵磨枪,不快也光”的临场突击模式,我并不推荐。
回归正题,考前这一个多月之所以至关重要,是因为大部分同学备考CATTI的时间都在半年左右,不少同学都是上次CATTI考试结束之后就开始备考。
然而,其中真正能够笔耕不辍,一直坚持不懈做翻译练习的人是少之又少。
其实,大家都心知肚明:翻译学习是一个长期的过程,要想从量变到质变,实际上是需要时间沉淀,欲速则不达。
在此过程中,不是光靠你去阅读,光靠你去翻译,就能达成目标的。最关键的是要多加揣摩,善于思考,勤于复盘,坚持总结。
这就好比我们吃东西一样,我们吃进去的是食物,需要吸收的是营养。
学翻译与身体吸收营养是一个道理,所以正所谓贪多嚼不烂。嚼不烂的话,何谈能够消化吸收。
所以说,在我们的翻译学习当中,只要背景知识的覆盖面够了,求数量不重质量的做法真的太不可取。
其实,我们更多的是要关注内容本身,绝不能蜻蜓点水,浅尝辄止,关键是要把练习的内容弄精搞透。
比如说,练习一篇文章,要力求多做出几个版本的译文,一个版本比一个版本好。
在此过程中要善于取长补短,除了要自己多加思索之外,还要善于观摩其他同学的译文,更要用心揣摩老师给同学批改作业的点评反馈。
再加上,自己要多查询资料,尽自己所能最后给出自己最高水准的定稿译文,也就是自己觉得满意的最终翻译版本。


在CATTI考试备考之初,不少同学特别担心自己的翻译速度。
其实,只要备考的时间还来得及,一开始哪怕你翻译的速度慢一点,也没有太大关系,关键在于熟能生巧。
之所以翻译速度慢,就在于不够熟练,不够娴熟。具体而言,就是原文理解速度慢,背景知识不熟,译文转换速度慢等等。
那该怎么办呢?一定要沉下心来,对译文极尽雕琢,精益求精。
那么在此过程中,尤为重要的是什么呢?
那就是通过练习各种类型的翻译材料,力求确保翻译质量的稳定性。
我在过去数年的翻译教学中,屡屡遇到这样的情况:
有些同学在翻译不同题材的内容时表现很不稳定,翻译质量忽高忽低,时好时坏。
为什么会出现这种情况呢?很大程度上是因为语言基本功不够扎实。
这就好比我们吃饭挑食,在平常的备考过程中,总是过多选择某一类自己熟悉或者喜欢的题目来练。
其他类型翻译内容的练习量挑挑拣拣,不肯轻易涉足,这些方面的练习量自然不足。翻译质量不稳定,也就在意料之中了。
更有甚者,有些同学喜欢英译汉或者汉译英,就主要侧重练其中一方面,结果造成英汉互译能力不够均衡。


除此之外,学翻译练翻译,背景知识也至关重要。
留意班里那些翻译质量稳定性保持比较好的同学,就会发现,他们翻译学习不挑食,学习内容相对比较均衡,知识面也相对更全面。
这些同学更注重对翻译质量的孜孜探索,更能深入下去,善于把每次练习的内容弄清弄透,特别注意复盘,善于总结。
具体来说,每次翻译学习的目的不光是为了练,而是要在练的基础上,自己深入分析有所领悟,力求做到触类旁通。
刚才说了这么多,目的就一个:就是为了强调考前这一个多月特别重要。
这段时间之前的准备,是在播种施肥,是在潜心积累,是在为从量变到质变,为突破瓶颈做准备,所以说考前这一个多月是备考的关键阶段。
这段时间的学习重点,不是花太多时间去做新的内容,而是要花大力气温故而知新,对之前所学做好归纳总结,越细化越好。
目的是找出自己的短板和不足,想办法补足,力求上了考场不再犯类似的错误。
在实际的翻译学习当中,很多同学都有一个误区,总有人问我:“老师,我该怎么提高我的翻译质量呢?”
其实,对绝大多数考生而言,相比提高翻译质量,其实减少翻译错误更为重要。
如果能够最大限度减少翻译错误,翻译质量自然就提高了,信心自然也就更强了。


此外,考前的心态调整非常关键。
你对这个考试越是心切,你承受的压力就会越大,所以考前减负也是需要特别培养的能力。
我们的翻译教学强调真学实练,鼓励大家在备考过程中一定要享受这个过程。日常翻译练习总结得越到位,准备得越充分,心里就越踏实,信心也就越足。
从根本上来说,信心来自于你自身实力的真正增强,实力强了,自然能够信心满满地踏上考场。
我们的翻译教学为期半年,只要能够按照我们的要求按部就班坚持练习,勤学苦练,平常训练有素,上了考场只要正常发挥,通过考试的几率就会大增。
当然,班里同学大都很努力,不过并不是每个人都能够笔耕不辍,真正自始至终一直坚持。
我想借此机会再特别强调一下,在眼下的关键阶段,希望同学们做好之前练习内容的消化、总结、归纳,做好复盘,把之前学过的内容弄得更精、更透、更深。
只有这样,才更有可能通过此次CATTI考试。
这就是我对大家的期待。让我们一起好好加油,坚持好最后这段时间!
END
