鬼怕恶人
#校园分享官#
图片
鬼怕恶人
苏轼《艾子杂说》
【原文】
艾子行水涂,见一庙,矮小而装饰甚严。
前有一小沟,有人行至水,水不可涉。
顾庙中,而辄取大王像横于沟上,履之而去。
复有一人至,见之,再三叹之曰:“神像直有如此亵慢!”
乃自扶起,以衣拂饰,捧至座上,再拜而去。
须臾,艾子闻庙中小鬼曰:“大王居此以为神,享里人祭祀,反为愚民之辱,何不施祸以谴之?”
王曰:“然则祸当行于后来者。”
小鬼又曰:“前者以履大王,辱莫甚焉,而不行祸;后来之人敬大王者,反祸之,何也?”
王曰:“前人已不信矣,又安祸之!”
艾子曰:“真是鬼怕恶人也!”
【今译】
艾子沿着一条有积水的路上行走,遇见一座庙宇,庙宇虽然很矮小,但装饰得很庄严,精致华丽。
庙宇的前边,有一条小水沟,有个人走到这里,水深的地方,无法涉水过去。
这人回头看看庙里,便将庙中大王的雕像🗿搬来横放在水沟上,踏着雕像走了过去。
后来又来了一人,走到这里,见到这情景,再三叹息说:“对于神像,竟然有人这么敢于侮辱和糟蹋,怎么可以这样子亵渎神灵呀!”
于是,便亲自把神像扶了起来,用自己的衣衫拂掉尘土,仔细擦拭雕像,将它装饰一番,并把它捧到神座上,放置好,再拜了三拜,这才离开。
一会儿,艾子又听到庙里有个小鬼说道:“大王住在这里作为神灵,享受着当地老百姓的祭祀,现在却反而遭到愚顽百姓的如此侮辱。何不施一点祸患给他来惩罚他一下?”
大王说:“既然这样,那么,祸患就应当施给后来的那个人。”
小鬼又说道:“先前来的那个人,用脚践踏大王的身躯,再没有比这种侮辱更严重的了,他如此亵渎大王却不肯给他降祸;而后来的那个人对大王很恭敬有礼,是十分尊敬大王的,您反而施加灾祸给他,这是什么缘故呢?”
大王说道:“先前来的那个人早就已经不相信鬼神了,我又怎么能施祸患给他呢!”
艾子听了,感叹地说道:“这真是鬼神也怕恶人啊!”
【赏析】
本文讽刺了欺善怕恶的封建官僚。
它大概受到佛教《杂譬喻经》寓言“鬼神像”的影响。
“鬼怕恶人”是出自苏东坡的寓言专集《艾子杂说》,在旧社会里,飞扬跋扈,横行霸道的官吏,以及恶霸、流氓,都是大大小小的“鬼”。
他们鱼肉人民,欺辱百姓。
但这批角色,又往往是欺软怕硬的。
谁对他们顺从乃至屈膝,他们便得寸进尺,谁给他们以反抗、蔑视,他们反倒会稍有收敛。
“神鬼”就代表了社会中欺软怕硬的黑暗丑恶势力。
面对像“神鬼”一样的社会黑暗丑恶势力,一味地害怕逃避肯定不行,而担心其“降罪于己”或希望其“保佑自己”的一相情愿地“敬重”,却只能助长他们的嚣张气焰,这样的做法肯定也不行。
唯一的办法,就是在思想上蔑视,在行动上漠视,对之进行坚决的斗争和严厉的打击。苏轼的《鬼怕恶人》这篇短文,就为我们揭示了这么的一个道理。
《鬼怕恶人》讽刺在这个世界上那些欺软怕硬的恶人。
神鬼也害怕恶人,所以对待飞扬跋扈,横行霸道的“鬼”一定要霸道些。
艾子杂说
《艾子杂说》是一部笑话集,鲁迅说其为“嘲讽世情,讥讽时病”而作。