《棱镜:红色威胁(PRISM:Guard Shield)》试玩版被我搞完了
早就得知了这游戏的大名,是一名同样爱好单机游戏的小兄弟建议我玩的。由于游戏太多顾不上玩,直到现在才终于决定要玩了。2010年11月7日还从“乐游网”(962.NET)把这游戏下载刻进了光盘里以填充“《模拟人生2:创业》、《模拟人生2:四季》和‘男科女医生’小电影”光盘中的剩余空间。当时就知道乐游网等众多的杂牌游戏下载网站都是有插件木马病毒的,最常见的就是篡改浏览器首页、偷偷安装一些乱七八槽的程序和网页游戏等。但当时觉得此网站所下游戏相对来说捆绑的插件少,只要安装时开着360安全卫士就能拦截住,一时又在别的网站找不到下载,就在那里下载了《物竞天择》、《重返狼穴》、《铅与黄金:西部狂野之争》、《荣誉代码:法国外籍军团》(这游戏还有一个名称“荣耀之证”,我在VeryCD也下载镜像版刻进了光盘。开始不知道这两个名字是一个游戏,又重复刻了一个游戏。而且一个还是带毒的)、《战地1942:沙漠风暴》和这个《棱镜:红色威胁》。其中棱镜、物竞天择和法国外籍军团3个游戏是以乐游网制作的安装程序安装的,安装完成后就会偷偷在后台修改浏览器首页和安装几个流氓程序;另外3个是压缩包形式,解压后可以直接选择游戏原启动程序启动游戏,当然也带了乐游网的“运行游戏”启动器。如果点击启动器来启动游戏很有可能也会被偷偷安装流氓程序。这也是当时游戏安装及下载经验少,又目光短浅,想不到后来这些游戏都会在游侠网等较正直的网站出现,且很难在未来消失。有些还会重新在Steam上出现正版售卖。
开始没拿出以前刻的盘安装,先是从游侠网下载的资源,安装程序154MB,安装后248MB(当然会有些多余文件)。看到这么小的体积我怀疑能有多少内容?但想想以前的老游戏体积都很小(例如《塔库诺基地》安装后才200M,《多浪迪警官》安装程序才124MB)。刚开始打不开游戏,弹出“无法启动此程序,因为计算机中丢失MSVCR71.dll。尝试重新安装该程序以解决此问题。”在网上寻找解决方法,有人说要下载msvcr71.dll和msvcp71.dll两个dll文件,并将它们拷贝到Win 64位系统下的目录:C:/Windows/SysWoW64,然后再打开cmd命令行输入并回车什么的。而我只是碰巧在已安装的驱动精灵xlmodule/download目录下发现了这两个文件,将它们直接拷贝到相应目录下就能启动游戏了。刚开始玩觉得画面还挺先进,引擎和画面风格和《爱国者:战火中的国家》、《特工任务:安全漏洞》有点像,顿时感觉有点不对劲,这么复杂的画面不应该体积这么小啊……玩了玩感觉有点难,于是上网找修改器,只找到个“《棱镜:红色威胁》试玩版修改器”。修改器管用,但无敌状态下遇到被RPG炸到就会直接死亡。于是我想起了找出以前乐游网下载的那个资源安装看看体积有多大,或许资源和这个不一样,打起来会容易点。于是拿出光盘打开360安全卫士安装,果然不出所料安装完后360提示拦截了几个恶意程序。乐游网下载的这游戏安装程序155MB,安装后245MB,感觉和游侠网下载的一样啊,看来这游戏的资源都是一样的。我十分愤怒,删除了乐游网的资源,又从游侠网重新下载安装了玩起来。
这游戏没有过场动画和背景音乐,体积又小,而且“试玩版修改器”又管用,到这时所有的证据都指明这游戏是个试玩版。果然,昨晚(2022年1月19日)开修改器过了两遍,证实此游戏只有一关!!真的只是个试玩版。我十分愤怒又懊悔,当年竟然傻到在乐游网下载了那几个游戏,还连同病毒一起刻进光盘里,而且这游戏还他妈是个试玩版!!当时刻盘也是因为对这游戏内容不了解,考虑到老游戏体积都很小,尤其是删减了动画和音乐的资源就更小了,就盲目的下载刻了盘。幸好那时也积累了很多游戏方面的经验,知道这些杂牌网站的东西都有毒,只有这几个游戏一时无处下载,又为了急着填充光盘剩余空间刻盘,才犯了这样傻缺的低级错误。
既然这游戏有试玩版,就应该有完整版,我用英文名上网查,游戏目录下的启动文件名“PRISM-ReleaseGame GuardShield”是个伪名,用“PRISM:Guard Shield”搜索才得知这游戏的真名应该译为“棱镜:防卫盾牌”,并且网上能找到正式版的游戏视频。从视频里可以看到正式版的游戏从菜单到第一关的面貌都有很大改动,而且有丰富的过场动画和背景音乐。只是我费了一番功夫在网上找不到《PRISM:Guard Shield》的下载地方。如果能得到这游戏的完整版的话,我一定会玩通关的。如果有哪位网友有这游戏的资源或知道在哪里能下载到,请不吝提供给我。
也不知道当年是哪个自以为是的家伙把这游戏的试玩版冠以“棱镜:红色威胁”这样立场鲜明而响亮的名字搬到国内到处传播,误导了不少人玩了这个试玩版。像我这样还被骗刻了次盘,真是害人不浅!如果你有幸看到我这篇文章,就会避免上当受骗。
这游戏的英文菜单比较简单,我只翻译了一项:Brightness=亮度。