2023/08/17-日语学习

对了,她说的是荒郊野外的一口水井。是否实有其井,我不得而知。
一番原始的な井戸が野井戸かも知れません。田畑のそばにあって灌漑や洗い物に利用された、人力で地面を掘った井戸です。
田畑(たはた):田地,耕地
灌漑(かんがい):灌溉
人力(じんりき)
掘る (ほる):挖掘


或是只对她才存在的一个印象或一种符号也未可知---如同在那悒郁的日子里她头脑中编织的其他无数事物一样。
記号(きごう):记号,符号
暗い(くらい):昏暗,黑暗
紡ぐ(つむぐ):纺(纱)


可是自从直子跟我讲过那口井以后,只要看不到那口井,我就想不起那片草地的景致。


虽然未曾实际目睹,但井的模样却作为无法从脑海中分离的一部分,同那风景浑融一体了。
分離(ぶんり):分离,分开
焼き付ける(やきつける):烧接在一起,焊在一起


我甚至可以详尽地描述那口井---它正好位于草地与杂木林的交界处。
描写(びょうしゃ):描写,描绘
境目(さかいめ):交界线,分界线