【精萝震怒】阿尔巴尼亚反萝歌曲――Albulena
以下内容来自chat gpt 4.0:
1. "Albulena, prap mor prita, prita"
中文:阿尔布莱纳,我又等待,等待
英文:Albulena, I wait again, wait
- Albulena:阿尔布莱纳(地名), Albulena
- prap:再次,again
- mor:我,I
- prita:等待,wait
2. "Ndal sulltan o, o se t'erdhi dita"
中文:苏丹停下,哦,你的日子来了
英文:Stop, Sultan, oh, your day has come
- Ndal:停下,stop
- sulltan:苏丹,sultan
- o:哦,oh
- se:因为,because
- t'erdhi:来了,has come
- dita:日子,day
3. "Skënderbeu prap prej majës t'kalit"
中文:斯坎德培格再次从马背上
英文:Skenderbeg again from the horse's back
- Skënderbeu:斯坎德培格(人名), Skenderbeg
- prap:再次,again
- prej:从,from
- majës:顶部,top
- t'kalit:马,horse
4. "Si rrufeja o po zbret prej malit"
中文:像闪电一样,哦,从山上下来
英文:Like lightning, oh, coming down from the mountain
- Si:像,like
- rrufeja:闪电,lightning
- o:哦,oh
- po:正在,is/are
- zbret:下来,coming down
- prej:从,from
- malit:山,mountain
这是阿尔巴尼亚语歌词的另一部分,同样讲述的是历史人物斯坎德培格(Skënderbeu)的故事。以下是逐句逐行的翻译:
1. "Skënderbeu o ja bëni benë"
中文:斯坎德培格,哦,让他们感到恐惧
英文:Skenderbeg, oh, make them afraid
- Skënderbeu:斯坎德培格(人名), Skenderbeg
- o:哦,oh
- ja:让他们,them
- bëni:做,make
- benë:恐惧,afraid
2. "Po të zuna o në Albulenë"
中文:如果我抓住你,哦,在阿尔布莱纳
英文:If I catch you, oh, in Albulena
- Po:如果,if
- të:你,you
- zuna:抓住,catch
- o:哦,oh
- në:在,in
- Albulenë:阿尔布莱纳(地名),Albulena
3. "Asnjë i gjallë o, o nuk do shpëtojë"
中文:没有一个活着的,哦,哦,不会逃脱
英文:No one alive, oh, oh, will escape
- Asnjë:没有一个,no one
- i gjallë:活着的,alive
- o:哦,oh
- nuk:不,not
- do:将,will
- shpëtojë:逃脱,escape
4. "Fushën gjaku o do t'a mbulojë"
中文:血的田野,哦,将被覆盖
英文:The field of blood, oh, will be covered
- Fushën:田野,field
- gjaku:血,blood
- o:哦,oh
- do:将,will
- t'a:它,it
- mbulojë:覆盖,cover
这是阿尔巴尼亚语歌词的另一部分,讲述的是斯坎德培格(Skënderbeu)的故事。以下是逐句逐行的翻译:
1. "Marr ushtrin o, prap që e morri ika"
中文:带走军队,哦,再次把它带走
英文:Take the army, oh, take it away again
- Marr:带走,take
- ushtrin:军队,army
- o:哦,oh
- prap:再次,again
- që:把,that
- e morri:带走,take it
- ika:离开,leave
2. "Evrenoci o mor ç'e zu frika"
中文:埃夫雷诺奇,哦,我害怕了
英文:Evrenoci, oh, I got scared
- Evrenoci:埃夫雷诺奇(人名或地名),Evrenoci
- o:哦,oh
- mor:我,I
- ç'e zu:害怕了,got scared
- frika:恐惧,fear
3. "Me vrap pashë o, o se t'zu rreziku"
中文:我跑着看见,哦,哦,危险来了
英文:I saw while running, oh, oh, the danger has come
- Me:我,I
- vrap:跑,run
- pashë:看见,saw
- o:哦,oh
- se:因为,because
- t'zu:来了,has come
- rreziku:危险,danger
4. "Mjerr kush mbeti, o mor lumë kush iku"
中文:谁留下来就哭泣,哦,谁走了就庆幸
英文:Whoever stays cries, oh, whoever leaves is lucky
- Mjerr:哭泣,cries
- kush:谁,whoever
- mbeti:留下来,stays
- o:哦,oh
- mor:我,I
- lumë:庆幸,lucky
- iku:走了,leaves
5. "Albulena, o mor gropa, gropa"
中文:阿尔布莱纳,哦,我看到坑,坑
英文:Albulena, oh, I see the pit, pit
- Albulena:阿尔布莱纳(地名),Albulena
- o:哦,oh
- mor:我,I
- gropa:坑,pit
6. "Met ushtrija, o mor mish per korba"
中文:军队累了,哦,我看到给乌鸦准备的肉
英文:The army is tired, oh, I see meat for raven
- Met:累了,tired
- ushtrija:军队,army
- o:哦,oh
- mor:我,I
- mish:肉,meat
- per:为了,for
- korba:乌鸦,corbin
7. "Per vënd tonë o mor për liri"
中文:为了我们的国家,哦,我为了自由
英文:For our country, oh, I for freedom
- Per:为了,for
- vënd:国家,country
- tonë:我们的,our
- o:哦,oh
- mor:我,I
- për:为了,for
- liri:自由,freedom
8. "Albulen o, do e bëjm Arbni"
中文:阿尔布莱纳,哦,我们将使其成为阿尔巴尼亚
英文:Albulena, oh, we will make it Albania
- Albulen:阿尔布莱纳(地名),Albulena
- o:哦,oh
- do:将,will
- e bëjm:使其成为,make it
- Arbni:阿尔巴尼亚,Albania

