欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

3.3 汉语宾语从句转换成英语宾语

2022-10-11 08:29 作者:苦乐英语  | 我要投稿

1. 当然这意味着他会失去工作。Surely this would mean the loss of his job.

2. 说起来很奇怪,这位作家非但不生气,反而承认我的批评公正中肯,并和我继续讨论

对这些不足之处进行改进的办法。

Strange to say, my interlocutor, instead of getting angry, admitted the justice of my

criticism and proceeded to discuss possible remedies.

3. 我永远不会忘记我初次经历爱尔兰生活以及随后的那天晚上是如何度过的。

I shall never forget my first introduction to country life in Ireland, or the manner in

which I passed the evening afterwards.

4. 周围一切物质的东西,都在可怕地反复申明它们不负责任。

All material objects around announced their irresponsibility with terrible iteration.

5. 你通知了他们你想离去么?

Have you informed them of your intended departure?

6. 一封写于政府宣布其购买方案三天之前的信件

a letter written three days before the Government announced its own purchase.

7. 熙凤认为这是可能的。 Xi feng considered the probabilities.

8. 通过调查,我们相信计划是合理的。

Investigation assured us of the soundness of the plan.

9. 我可以证实他的话是千真万确的。

I can attest to the absolute truth of his statement.

10. 长期以来,人们从科学和文化上都认为身体的衰老是不可避免的,这些研究结果对此

提出了质疑。

The findings cast doubt on long-held scientific and cultural beliefs regarding the

inevitability of the body's decline.

11. 我完全相信这条消息是可靠的。

I have full assurance of the reliability of the information.

12. 阐明这种需要并开发语言教学的替代方法被认为是高度优先事项。

The need to articulate and develop alternative methods of language teaching was

considered a high priority.

13. 这导致他被迫辞职。It leads to his forced resignation.

14. 一些微弱和不正确的努力导致他们完全失败。

Some feeble and ill-directed efforts resulted in complete failure on their part.


3.3 汉语宾语从句转换成英语宾语的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律