欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【挪威语】min mi mitt mine? 全都是“我的”?

2019-06-10 19:31 作者:叁叁子  | 我要投稿

在英语里当我们要表达“我的”的时候,通常可以选择My或者Mine,this is my book, this book is mine. 比较简单。但是挪威语里面竟然有四个选择?你一定要喊oh my god了,那么今天就来讲一下它们的区别好了。

min mi mitt mine,四个全是“我的”的意思。那么我怎么知道什么时候要用哪一个?

其实,这是根据它修饰的名词的阴阳中性单复数决定的。

阳性名词对应Min

阴性名词对应mi

中性名词对应mitt

复数对应mine

(请不要更博主说你不背阴阳中性,这个学名词的时候就要背了 :))

举个栗子好了,比如 min far = 我的爸爸(阳性), mi mor =我的妈妈(阴性), mitt barn =我的孩子(中性), mine epler =我的苹果(复数)。说到底,记住了名词的阴阳中性,你就记住了要用哪一个了!至于其他那些你的你们的ta的ta们的,规律也是如此(网上能找到表格自己动手丰衣足食)。

再来拓展一个知识点吧。有一些学了一段时间的小伙伴可能会发现,挪威语这个物主代词有时候在名词的后面,有时候又在名词的前面,很奇怪,英语不就my father吗,怎么这个挪威语既可以my father又可以father my?但这其中其实也有一定讲究,因为它们位置的不同,也会影响前面名词的形式

继续举栗子,当你说,“我的爸爸”时,挪威语可以是“我的爸爸”也可以是“爸爸我的”(对,就是这么随意),但形式不一样,一个是“min far”一个是“faren min”,区别在于“爸爸”far是名词的不定指(a father, en far),但faren是特指(the father,den faren)。这里我们可以换个英语思路去理解,就是,min far = my father,  faren min = the father of mine(所以你看其实也没那么随意)。 

总结下语法点吧。物主代词如果在名词前面,名词用不定指/泛指的形式;物主代词如果在名词后面的时候,这个名词要用定指/特指的形式。

好了,不如你们来做个练习,头图有两只鸡儿,一只鸡是 en kylling(我已经提醒你们这个名词的性啦),那么请你们翻译下“my chickens”的挪威语的两种说法吧!


【挪威语】min mi mitt mine? 全都是“我的”?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律