四六级翻译高频词Part6:你懂得主题~2021年12月考过

四六级翻译高频词Part6
00:46
1.中国共产党第二十次全国代表大会:
the 20t National Congress of the Communist Party
2.中国共产党: the Communist Party of China
3.全面建成社会主义现代化强国: build a modern socialist country in all respects[方面]
4.中华民族伟大复习: the rejuvenation of the Chinese nation
5.马克思主义中国化时代化: adapt Marxism to the Chinese context and the needs of our times
6.中国式现代化:Chinese path to moernization
7.全面节约战略: a comprehensive conservation strategy[conserve energy节约能源]
8.全球发展倡议:global development initiative[倡议;新方刻]
9.全球安全倡议: global security initiative
10.全面依法治国:aw-based governance on all fronts[固定搭配:各方面]

11.全面从严治党: full and rigorous[谨慎的;彻底的] self-governance
12.自信自强: stay confident and build strength
13.守正创新: uphold[支持,维护] fundamental principles and break new ground
14.全过程人民民主: whole-process people's democracy
15.人民至上: put the people first
16.共同富裕: common prosperity for all
17.健康中国: healthy China initiative

18.美丽中国: beautiful China initiative
19.平安中国: peaceful China initiative
20.新发展理念: new development philosophy
21.科教兴国: the strategy for invigorating China through science and education
22.人才强国: workforce development strategy
23.创新驱动发展战略: innovation-driven development strategy
24.以国内大循环为主体,国内国际双循环相互促进的新发展格局: a new pattern of development that is focused onthe domestic economy and features positive interplay【相互影响(或作用)】 between domestic and internationaleconomic flows
25.总体国家安全观: a holistic【整体的;全面的】approach to national security
26.人人有责,人人尽责,人人享有的社会治理共同体: the community of social governance in which everyone[fulfills their responsibilities and shares in the benefits