【中字切片】让神和三大桑全程爆笑的tkmn 埃罗芒阿老师活动后日谈#120

- 来信名鍵平一生推:
「平野和鍵浦」的CP简称,当初翻译时对鍵平产生疑问,译文究竟是按漫画名顺序翻译成平鍵还是如实翻译。因为这个原因去推上看看樱花妹们怎么描述,最后还是如实翻译,似乎CP的先后顺序有什么说法,我也不是太懂…
平野大河: 松岡禎丞.
鍵浦 昭: 島﨑信長.
- 黄漫老师中其他角色:
千寿村正:大西沙织
狮童国光:島崎信長
- 雷5656会馆:
神只提及了后面的部分,全称是这个
- 草莓糖:

图源tkmn推特
左上角的玩意就是草莓糖
- 浅草超大煎饼:

图源网络
我只能说超级大
- Happyturn煎饼(其实是仙贝)


大小近似国内旺旺仙贝
- 不同翻译:
可能有人注意到了,同一词我采取了不同的翻译
第一个片っ端から的语境指aho在吃超大煎饼,故个人理解为片っ端+から,也就是从超大煎饼的一边开吃
第二个片っ端から的语境指会馆staff给神他们准备了许多仙贝,故个人理解为片っ端から,即一个接一个地吃不同口味的煎饼(仙贝)
故不能兼用
- 一页轻小说环节:
神这里说得有点不清楚,3月4日的此环节内容是由广播的听众投稿可能在轻小说中可能会出现的台词或语句,原本预定由三大桑进行作画(轻小说有画),aho和神和saori一人抽一封投稿,来个几轮串成一个故事并结尾。
来信之人之所以说aho暴走是因为午场的此环节
决定先攻后攻时,神说我只会出布,aho说那我就出剪刀,aho赢了大叫,神直接吐槽开头不是最难的吗?aho麻了
本来预定参加的大西因病缺席,故形式更改为aho拿三封,神拿三封交替进行。
Aho第一封是屁股(しり)熟人(しりあい)的关联neta
三大桑画成了脑袋是屁股的屁股超人
Aho第二封是一串象声词,直接串成屁股在哭泣给神整麻了
神向Aho确认下串的是屁股在哭泣对吗
Aho没听清楚,以为神确认的是上面的口(屁股超人的头)还是下面的口(屁股超人的屁股)在哭泣
这发言一出全场爆笑,staff直接在节目进程提示的屏幕上打字「这场活动没直播真是太好了」
晚场开始前,aho还发推「晚场也会是清纯派女声优呢,请多多指教」
(晚场开始直接玩这个梗,看过午场的大伙都笑了)
剩余部分如果感兴趣去可以翻我3月4日的动态,这里就不过多赘述了