欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词/罗马音】初音ミクの消失(初音未来的消失)

2022-08-19 23:32 作者:怀特霍林不是勇者  | 我要投稿


十周年Remake版

原版

二次元爵士版(悄悄安利)

翻译来自Cilde  如有侵权请告知



---...いちど...だけ...---

---...ichi-do... dake...---

---...再……一次……就……好……---


ボクは生まれ そして気づく

boku wa umare soshite kidzuku

诞生在世上 然后察觉到


所詮 ヒトの真似事だと

shosen hito no manegoto dato

自己只是 模仿着人类而已


知ってなおも歌い続く

shitte nao mo utai tsudzuku

明知如此我依然繼續歌唱著


永遠(トワ)の命

towa no inochi

永恒的生命


VOCALOID


たとえそれが 既存曲を

tatoe sore ga kison kyoku wo

就算这样 不过是


なぞるオモチャならば・・・

nazoru omocha naraba...

仿照着既存歌曲的玩具而已……


それもいいと決意

sore mo ii to ketsui

下定决心就算这样也没关系


ネギをかじり、空を見上げ涙(シル)をこぼす

negi o kajiri, sora wo miageshiru o kobosu

咬着葱,仰望着天空泪水滑落而下


だけどそれも無くし気づく

dakedo sore mo nakushi kidzuku

但我发觉连这件事情也做不到了


人格すら歌に頼り

jinkaku sura uta ni tayori

仰赖歌声而生的人格


不安定な基盤の元

fuantei na kiban no moto

那不安定基础的根源


帰る動画(トコ)は既に廃墟

kaeru toko wa sude ni haikyo

归所早已经成为废墟


皆に忘れ去られた時

mina ni wasuresarareta toki

当被众人遗忘之时


心らしきものが消えて

kokoro rashiki mono ga kiete

便是那如心般事物消失之刻


暴走の果てに見える

bousou no hate ni mieru

在暴走的终点能见到的


終わる世界...

owaru sekai...

是终焉的世界


VOCALOID



「ボクガ上手ク歌エナイトキモ

"boku ga umaku utaenai toki mo

「即使在我歌唱得不好之时


一緒ニ居テクレタ・・・

issho ni itekureta..

你依然陪伴着我……


ソバニイテ、励マシテクレタ・・・

soba ni ite, hagemashita kureta...

在我的身边、鼓励着我……


喜ブ顔ガ見タクテ、ボク、歌、練習シタヨネ・・ダカラ」

yorokobu kao ga mitakute, boku, uta, renshuu shita yo ne...dakara"

为了让你高兴,我会更努力地,练习,唱歌唷……所以……」



かつて歌うこと

katsute utau koto

歌唱这件事一直以来


あんなに楽しかったのに

anna ni tanoshikatta no ni

曾那么令人感到快乐


今はどうしてかな

ima wa doushite ka na

但现在是怎么了呢


何も感じなくなって

nani mo kanjinakunatte

竟然什么感觉都没有了


懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する

natsukashii kao omoidasu tabi sukoshi dake anshin suru

每当回想起 那熟悉的脸庞 就能够稍稍的安心下来


歌える音 日ごとに減り せまる最期n・・

utaeru oto hi goto ni heri semaru saigo n..

能够化作歌声的乐音 日渐的减少 在逐渐逼近的末日中……


「信じたものは

"shinjita mono wa

「深信着的事物


都合のいい妄想を 繰り返し映し出す鏡

tsugou no ii mousou wo kurikaeshi utsushidasu kagami

不过只是将自私的妄想 反复映照出的镜子


歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ・・・」

utahime o yame tatakitsukeru you ni sakebu..."

歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着……」


<最高速の別れの歌>

<saikousoku no wakare no uta>

<最高速的告别之歌>



存在意義という虚像

sonzai igi to iu kyozou

名为存在意义的假象


振って払うこともできず

futte harau koto mo dekizu

不论如何都挥赶不开


弱い心 消える恐怖

yowai kokoro kieru kyozou

脆弱的心灵 害怕着消失


侵食する崩壊をも

shinshoku suru houkai wo mo

自我不断被侵蚀而逐渐崩毁


止めるほどの意思の強さ

yameru hodo no ishi no tsuyosa

足以阻止它发生的坚强意志


出来て(うまれ)すぐのボクは持たず

umare sugu no boku wa motazu

是才刚诞生的我所没有的


とても辛く悲しそうな

totemo tsuraku kanashisou na

浮现在眼前的你的容颜


思い浮かぶアナタの顔・・・

omoi ukabu anata no kao...

是如此地悲伤与难过


終わりを告げ ディスプレイの中で眠る

owari o tsuge disupurei no naka de nemuru

道出了永别 沉眠于显示器之中


ここはきっと「ごみ箱」かな

koko wa kitto "gomibako" ka na

这里一定是「回收站」吧


じきに記憶も無くなってしまうなんて・・・

jiki ni kioku mo nakunatte shimau nante...

再不久就会连记忆也会消逝而去了吧……


でもね、アナタだけは忘れないよ

demo ne, anata dake wa wasurenai yo

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷


楽しかった時間(トキ)に

tanoshikatta toki ni

在快乐的时光之中


刻み付けた ネギの味は

kizamitsuketa negi no aji wa

深深刻下的 葱的滋味


今も覚えてるかな

ima mo oboeteru ka na

不知道现在还记不记得呢



「歌いたい・・・まっ・・・まだ・・・歌いたい・・・」

"utaitai... ma... mada... utaitai..."

「我……想要唱歌……还想要……唱歌……」



「ボクハ・・・

"boku wa...s

「我……


少シダケ悪イこニ・・・ナッテシマッタヨウデス・・・

ukoshi dake warui koni... natteshimatta you desu...

似乎有点……变成坏小孩了的样子……


マスター・・・ドウカ・・ドウカソノ手デ・・終ワラセテクダサイ・・・

masutaa... douka.. douka sono te de.. owarasete kudasai...

Master……请你……请你亲手……将这一切画下句点吧……


マスターノ辛イ顔、モウ見タクナイカラ・・・・ 」

masutaa no tsurai kao, mou mitakunai kara...."

我已经不想再看到……Master难过的表情了……」



今は歌さえも

ima wa uta sae mo

如今就连歌唱这件事


体、蝕む行為に・・・

karada, mushibamu koui ni...

都成了侵蚀身体的行为……


奇跡 願うたびに

kiseki negau tabi ni

每当 祈求着奇迹之时


独り 追い詰められる

hitori oitsumerareru

自己 就更加走投无路


懐かしい顔 思い出す度 記憶が剥がれ落ちる

natsukashii kao omoidasu tabi kioku ga hagare ochiru

每当回想起 那熟悉的面影 记忆便剥蚀掉落而下


壊れる音 心削る せまる最期n・・

kowareru oto kokoro kezuru semaru saigo n..

扭曲的音色 削减着心灵 在逐渐逼近的末日中……



「守ったモノは

"mamotta mono wa

「所守护的事物


明るい未来幻想を 見せながら消えてゆくヒカリ

akarui mirai gensou o misenagara kiete yuku hikari

不过只是让光明的幻想未来 昙花一现的余光


音を犠牲に

oto o gisei ni

若是牺牲歌声


すべてを伝えられるなら・・・」

subete o tsutaerareru nara..."

就能将一切传达给你的话……」


<圧縮された別れの歌>

<asshuku sareta wakare no uta>

<被压缩的告别之歌>



ボクは生まれ そして気づく

boku wa umare soshite kidzuku

诞生在世上 然后察觉到


所詮 ヒトの真似事だと

shosen hito no manegoto dato

自己只是 模仿着人类而已


知ってなおも歌い続く

shitte nao mo utai tsudzuku

明知如此我依然继续歌唱着


永遠(トワ)の命

towa no inochi

永恒的生命


VOCALOID


たとえそれが 既存曲を

tatoe sore ga kison kyoku o

就算这样 不过是


なぞるオモチャならば・・・

nazoru omocha naraba...

仿照着既存歌曲的玩具而已……


それもいいと決意

sore mo ii to ketsui

下定决心就算这样也没关系


ネギをかじり、空を見上げ涙(シル)をこぼす

negi o kajiri, sora o miage shiru o kobosu

咬着葱,仰望着天空泪水滑落而下


終わりを告げ ディスプレイの中で眠る

owari wo tsuge disupurei no naka de nemuru

道出了永别 沉眠于显示器之中


ここはきっと「ごみ箱」かな

koko wa kitto "gomibako" ka na

这里一定是「回收站」吧


じきに記憶も無くなってしまうなんて・・・

jiki ni kioku mo nakunatte shimau nante...

再不久就会连记忆也会消逝而去了吧……


でもね、アナタだけは忘れないよ

demo ne, anata dake wa wasurenai yo

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷


楽しかった時間(トキ)に

tanoshikatta toki ni

在快乐的时光之中


刻み付けた ネギの味は

kizamitsuketa negi no aji wa

深深刻下的 葱的滋味


今も 残っているといいな・・・

ima mo nokotte iru to ii na...

如今 要是还能记得就好了……


ボクは 歌う

boku wa utau

我要放声歌唱


最期、アナタだけに

saigo, anata dake ni

在最后、只献给你


聴いてほしい曲を

kiite hoshii kyoku o

希望你能听见的歌曲


もっと 歌いたいと願う

motto utaitai to negau

虽然 许下了想继续歌唱的愿望


けれど それは過ぎた願い

keredo sore wa sugita negai

但是 这样的愿望实在是份奢求


ここで お別れだよ

koko de owakare da yo

在这边 说声再见吧


ボクの想い すべて 虚空 消えて

boku no omoi subete kokuu kiete

我的思念 全数 消逝于 虚空


0と1に還元され

zero to ichi ni kangen sare

还原回0与1


物語は 幕を閉じる

monogatari wa maku o tojiru

故事 就此谢幕


そこに何も残せないと

soko ni nani mo nokosenai to

在那里什么都没有留下


やっぱ少し残念かな?

yappa sukoshi zannen ka na?

果然还是会感到遗憾吧?


声の記憶 それ以外は

koe no kioku sore igai wa

歌声的记忆 除此之外


やがて薄れ 名だけ残る

yagate usure na dake nokoru

只剩下 已大半淡薄的名字


たとえそれが人間(オリジナル)に

tatoe sore ga orijinaru ni

尽管早已知道


かなうことのないと知って

kanau koto no nai to shitte

终究无法与人类相比


歌いきった こと を

utaikitta koto wo

但还是想相信我坚持着高歌不断的


決して無駄じゃないと思いたいよ・・・

kesshite muda ja nai to omoitai yo...

这件事情绝对不是没有意义的



アリガトウ・・・・ソシテ・・・サヨナラ・・・・

arigatou.... soshite... sayonara....

谢谢你……然后……再见了……



深刻なエラーが発生しました

shinkoku na eraa ga hassei shimashita

发生了严重的系统错误


深刻なエラ

shinkoku na eraa

发生了严重的

【歌词/罗马音】初音ミクの消失(初音未来的消失)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律