Lanraragi 0.7.9汉化版更新啦
本次的汉化来的有点晚啦,不过迟早都要来的。
今天刚刚放两天假,随便把新版本又汉化了。
本次更新增加了竖向滚动阅读,还有一些快捷功能,修复了一堆bug,在代码层次可以说改了很多东西,不过这不重要啦。



手机客户端也更新到1.1.0版本啦,在日志选项卡可以直接下载。
这个版本编译的太纠结了,因为某hub一直无法访问,本地编译一直不成功,就尝试了下workflow,结果发现还不错,除了速度慢些。
关于最下面的那句话:I'm under Japanese influence and my honor's at stake!翻译成了“我一世英名恐怕要毁在日 本文化的影响下了!”,原文截取自一首歌曲:blackout,翻译参考了qq音乐的歌词译文。
源码:https://github.com/uparrows/LANraragi_cn
docker hub 链接:https://registry.hub.docker.com/r/dezhao/lanraragi_cn/
测试版:https://registry.hub.docker.com/r/dezhao/lanraragi_test/
测试版本是由workflow自动编译,每当有改动就会自动打包,因此不稳定。
又肝了一晚上。