欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

回旋诗(张秋红译) 维庸

2020-03-10 18:51 作者:洛菈米亚  | 我要投稿

  当我将坟场上

  所堆积的骷髅细看,

  所有这些死者至少是诉状

  审理庭的法官,

  或者是提篮叫卖的小贩:

  我可以让它们互相代替;

  因为从主教与路灯看守之间,

  我看不出有什么差异。


  这些死者生前有的人

  卑微,有的人骄倨,

  有的人贵为天子至尊,

  有的人沦为奴仆,充满恐惧,

  我从这里看到大家共同的结局,

  只见他们乱糟糟地挤成一团。

  他们的领地已被人夺去;

  教士或主子都无从分辨。


  如今他们离开了人间.上帝守着亡魂!

  至于肉体,他们已经腐烂。

  无论他们曾是贵妇或贵人,

  养尊处优,恣意寻欢,

  吃尽乳油、麦糊或米饭,

  他们的尸骨都化为尘土,

  他们的欢声笑语都烟消云散。

  但愿乍慈的耶稣将他们宽恕!

回旋诗(张秋红译) 维庸的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律