【ワンダーランズ×ショウタイム×鏡音レン】Telecaster-B-boyFULL双语分词+罗马音

作词&作曲:すりぃ
演唱:ワンダーランズ×ショウタイム*鏡音レン
天马司;神代类;草薙宁宁;凤笑梦;鏡音连
ま
大人(おとな)になるほど DeDeDe
o to na ni naru ho do DeDeDe
越是成长为大人 DeDeDe
はみ出(だ)しものです伽藍堂(がらんどう)
ha mi da shi mo no de su ga ran do u
吐出的东西越是空洞虚无
人生論者(じんせいろんじゃ)が語(かた)った
jin se i ron jya ga ka ta tta
人生论者如是说道
少女(しょうじょ)は鳥(とり)になって
shyo jyo wa to ri ni na tte
少女便化成鸟
綺麗事(きれいごと)だけで PaPaPa
ki re i go to da ke de PaPaPa
总是说着漂亮话 PaPaPa
ボロボロの靴(くつ)を結(むす)んで
bo ro bo ro no ku tsu wo mu sun de
系紧破破烂烂的靴子
デジタル信者(しんじゃ)が祟(たた)った
Digital(de ji ta ru)shin jya ga ta ta tta
电子信徒暗中作祟
少年(しょうねん)は風(かぜ)になって
shou nen wa ka ze ni na tte
少年则化成风
ゆらりくらり大往生(だいおうじょう)
yu ra ri ku ra ri da i o u jyo u
浑浑噩噩寿终正寝
お疲(つか)れ様(さま)ですご臨終(りんじゅう)
o tsu ka re sa ma de su go rin jyu u
活到临终您辛苦了
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に愛情(あいじょう)を
bo ku ni ai jyo wo
给予我的爱情
嘘(うそ)で固(かた)めた ウォーアイニー
u so de ka ta me ta 我爱你
不过是用谎言加固的 我爱你
うざったいんだ ジーガール
u za ttain da G-Girl(ji i ga a ru)
烦人的 G-Girl
魅惑(みわく) ハイテンション
mi wa ku High Tension(hai ten shon)
魅惑 High Tension
カニバリズム 踊(おど)れば
Cannibalism(ka ni ba ri zu mu) o do re ba
Cannibalism 如若是起舞的话
一(ひと)つ二(ふた)つ殺(あや)めた手(て)で
hi to tsu fu ta tsu a ya me ta te de
用这双接二连三扼杀生命的手
何(なに)を描(えが)いているんだろう
na ni o e ga i te i run da ro u
又该去描绘什么呢
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に愛情(あいじょう)を
bo ku ni ai jyo wo
关于这给予我的爱情
誰(だれ)か答(こた)えてくれないか
da re ka ko ta e te ku re na i ka
谁又能来为我解答一下呢
One Two Three Four One Two Three Four
One Two Three Four One Two Three Four
見(み)た目(め)が どうやら De De De
mi ta me ga do u ya ra De De De
无论外表看上去如何 De De De
ステレオバイアス、サディスティック
Stereo Bias( su te re o ba i a su )、Sadistic( sa de i su te i kku )
刻板印象下的施虐者
毒針(どくばり)持(も)ったように歌(うた)った
do ku ba ri mo tta yo u ni u ta tta
像是拿着毒针般的歌唱着
少女(しょうじょ)は花(はな)になって
shyo u jyo wa ha na ni na tte
少女便化成了花
耳(みみ)を塞(ふさ)いでも Pa Pa Pa
mi mi wo fu sa i de mo Pa Pa Pa
即使捂上双耳 Pa Pa Pa
奴(やつ)らの声(こえ)は派手(はで)になって
ya tsu ra no ko e wa ha de ni na tte
他们的声音也还是变得更刺耳
胸(むね)に刺(さ)さったあの言葉(ことば)
mu ne ni sa sa tta a no ko to ba
那深深刺伤了心脏的话语
少年(しょうねん)は振(ふ)り返(かえ)って
shyo u nen wa fu ri ka e tte
少年则回过头
ゆらり くらり 大妄想(だいもうそう)
yu ra ri ku ra ri da i mo u so u
浑浑噩噩胡思乱想
お互(たが)い様(さま)です ご臨終(りんじゅう)
o ta gai i sa ma de su go rin jyu
活到了临终还真是彼此彼此
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に感情(かんじょう)を
bo ku ni kan jyo wo
这给予我的感情
ノイズ 混(ま)じりの ウォーアイニー
Noise( no i zu ) ma ji ri no 我爱你
不过是混入了噪音的 我爱你
じれったいんだ ジーガー ル
ji re tta in da G-Girl( ji i ga a ru )
令人心急的 G-Girl
油断(ゆだん)禁物(きんもつ)さ
yu dan kin mo tsu sa
可千万不要掉以轻心啊
頬(ほほ)に溶(と)けた涙(なみだ)を
ho ho ni to ke ta na mi da wo
这消融于脸颊的泪珠
忘(わす)れ たくて 喉(のど)を締(し)めた
wa su re ta ku te no do wo shi me ta
无论如何都想要忘却 而紧闭咽喉
過去(かこ)に残(のこ)した傷痕(きずあと)
ka ko ni no ko shi ta ki zu a to
还是残留在过去的伤痕
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に感情(かんじょう)を
bo ku ni kan jyo wo
这给予我的感情
今(いま)だけ抱(だ)いてくれないか
i ma da ke da i te ku re na i ka
哪怕只有现在也好可以拥抱我吗
こんな世界(せかい)じゃ もう
kon na se ka i jya mo u
在这样的世界里 已经
息(いき)ができなくて
i ki ga de ki na ku te
快要无法呼吸了
さよなら告(つ)げた 現実(げんじつ)に
sa yo na ra tsu ge ta gen ji tsu ni
向宣告过永别的现实
許(ゆる)してはくれないか
yu ru shi te ha ku re na i ka
祈求着可否原谅我
弱(よわ)い僕(ぼく)たちを
yo wa i bo ku ta chi wo
让懦弱的我们
また何処(どこ)かで会(あ)いましょう
ma ta do ko ka de a i ma shyu
在何处再见吧
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に愛情(あいじょう)を
bo ku ni ai jyo wo
给予我的爱情
嘘(うそ)で固(かた)めた ウォーアイニー
u so de ka ta me ta 我爱你
不过是用谎言加固的 我爱你
うざったいんだ ジーガール
u za ttain da G-Girl(ji i ga a ru)
烦人的 G-Girl
魅惑(みわく) ハイテンション
mi wa ku High Tension(hai ten shon)
魅惑 High Tension
カニバリズム 踊(おど)れば
Cannibalism(ka ni ba ri zu mu) o do re ba
Cannibalism 如若是起舞的话
一(ひと)つ二(ふた)つ殺(あや)めた手(て)で
hi to tsu fu ta tsu a ya me ta te de
用这双接二连三扼杀生命的手
何(なに)を描(えが)いているんだろう
na ni o e ga i te i run da ro u
又该去描绘什么呢
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy(te re kya su ta bi boーi)
Telecaster B-Boy
僕(ぼく)に愛情(あいじょう)を
bo ku ni ai jyo wo
关于这给予我的爱情
誰(だれ)か答(こた)えてくれないか
da re ka ko ta e te ku re na i ka
谁又能来为我解答一下呢
パルラルラ
parurarura
PaRuRaRuRa