言与文:面对政府、人权的问题(Dits et écrits IV, N°355)
原标题:Face aux gouvernements, les droits de l'homme
作者:米歇尔·福柯(Michel Foucault)
译者:Parker Tan
译者按:此文是福柯于1981年6月在日内瓦成立反海盗委员会的新闻发布会上所宣读的一篇文章讲稿,后被收录在福柯的文集《言与文(Dits et écrits)》卷四,第355篇。这篇文章福柯是在人口迁徙、偷渡与难民的事件背景下对权利与政府之间关系的简短总结与倡议;在介绍了这些事件性背后政治责任和个人权利的事实后,他通过阐释在人权问题上存乎的三个原则(trois principes),提醒大家不能仅从属于的民众抗议-政府反馈这样的稳态循环——这种社会分工的秩序恰恰沦为了政府作为主权者维持其中心话语位置的治理模式——即民众的抗争只能以“一种舞台上的戏剧角色(le rôle théâtral)”的形式展开;因此,我们必须充分地生成自发的抗争,去尝试破除一切政治话语与身份书写中能指的霸权。

1981年6月,米歇尔·福柯于日内瓦反海盗委员会(Comité international contre la piraterie)成立的新闻发布会上在写完此文几分钟后宣读了这些文字。我们希望本文在公布后能得到尽可能多的人回应,并且期盼它能成为一个崭新的人权宣言(une nouvelle Déclaration des droits de l'homme)。
今天我们以普通人的身份聚集于此,我们今天的发言也不依靠任何特殊身份;我们今天在此交流,是为了直面与讨论我们共同面对的那些普遍性困境。
让我们直言这些事实:无数男男女女们宁愿放弃安居也要冒险离开他们的国家——我们在面对制造出这种情况的因素时几乎无能为力;解决这些事情所需的能力已经超出了我们的限度。
那么,是谁给我们加诸了这样的责任?没有任何具体的人——这恰恰构成了我们当前公民权利(droit)的特点。我们必须牢记从往至今一直在指导我们提出各种倡议的三项原则(trois principes)。这些倡议包括了光岛号医疗救援船(l'Île-de-Lumière)[1]、卡普-阿纳穆尔难民救援船(le cap Anamour)、萨尔瓦多难民救援机(l'Avion pour le Salvador)、被称为人民之地的基金会(Terre des hommes)和大赦国际组织(Amnesty International)。而我认为当下的这三项原则就是:
1) 一种国际公民(une citoyenneté internationale)的概念就此诞生;国际公民有着自己的权利和职责,承诺对一切权力滥用行为展开抵制——无论这些权力施用对象是犯罪者还是受害者。毕竟,我们都是被治理者(des gouvernés),我们必须要团结一致。
2) 尽管政府声称他们关心社会的福祉,但它们实质上却把持了一种反动的权力——政府独断地把一切来因其治理失灵或决策过失制造的不幸计算为纯粹的利益损失;而我们作为国际公民的使命,就是把人们的不幸带到政府面前——这些责任绝不能被政府所逃避。大众的苦难绝不能成为政治剩余下的无声残影,它们应该是我们奋起对当权者问责的权利基础。
3) 我们必须拒绝领受一种寻常的社会分工图景(le partage des tâches)——人们出于义愤而奔走呼吁,政府就此反思并采取行动——确实如此,只要人们的行动驻留在情绪层面,那一个看似善意的政府向来欢迎被治理者的崇高义愤。我们要认识到:在这些情况下往往只存乎治理者独断的言说;治理者只能,也只想做出这种言说;经验和教训告诉我们,必须去斥拒这种让我们扮演在社会舞台上单纯愤慨者的戏剧角色(le rôle théâtral)。在当下,大赦国际组织、人民之地基金会与世界医生组织(Médecins du monde)都是创造这种新人权的倡议者:它们提供了人们有效干预地缘政策和战略秩序的能力。我们源于个人政治的自发意愿,必须铭刻在政府独断把握权力施用的现实之中;这种对权力的垄断必须一天一天、一点一点地被破除。
参考
^光岛医疗救援船自1979年在南中国海巡弋并救助遇难船员和国际政治犯;米歇尔·福柯在此强调指出的是非政府组织的人道主义举措;自1970年开始,这些行动促进了地区冲突受害者自由流动的新权利。