欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

词汇 第三章 旅游观光 (二)

2023-08-20 13:17 作者:晒太阳的朱美丽  | 我要投稿

第二节 中译英

一、上海

不夜城 everbright city

沧海桑田 ups and downs of times

长江三角洲 the Yangtze River Delta

磁悬浮列车 maglev train;magnetic suspension train

大都市 metropolis; cosmopolis;metropolitan city; cosmopolitan city

东方明珠塔 Oriental Pearl TV Tpwer

东海之滨的明珠 the pearl on the coast of the East China sea

高架公路 elevated highway; overhead highway

高价立交桥 overhead viaduct

国际展览局 IBE, International Burea of Exhibitions

历史文化名城 a famous historic and cultural city

龙华寺 Longhua Temple

内环线 in inner ring; the inner belt way

浦东新区 Pudong New Area

轻轨火车 light rial train;elevated rail train

上海合作组织 SCO, shanghai coorperation  organization

上海五国第六次峰会 the sixth summit of "Shanghai Five"

上海五国机制 the Shanghai Five mechanism

申博成功 succesful bid for Wordl expo

投资热点 a hot/popular investment destination

万国建筑博览 exhibition/gallery of International Architecture

外滩 the Bund

信息港 infoport

黄浦江游 cruise along the Huangpu river

玉佛寺 Jade Buddha Temple

豫园 Yu Yuan Garden

直辖市 municipality directly under Central Government

保税区 Bonded Zone/Free-trade Zone

金桥出口加工区 Jinqiao Export Processing Zone

陆家嘴金融贸易中心 Lujiazui Financial and Trade Zone

金茂大厦 jinmao Tower

城隍庙 Town God's Temple

上海国际会议中心 Shanghai International Convention Center

交通一卡通 Metro pass

滨江大道 Riverside Promenada

外滩观光隧道 Sightseeing Tunnel at the Bund

观光电梯 Sightseeing (tourist) lift

上海大剧院 Shanghai Grand Theater

上海科技馆 Shanghai Science and Technology Museum

科普教育基地 a base for science education

休闲旅游场所 a venue for leisure and tourism

地壳探秘 Earth's Crust Exploration

万物万象 Wide Spectrum of life

智慧之光 Light of wisdom

试听乐园 Av paradise

儿童科技馆 Children's Technoland

科普商场 popular science shoping mall

水族馆 squarium

上海星级酒店 star-rated hotels in Shanghai

peace hotel 和平范迪纳

Holiday Inn 假日酒店

Renaissance Shanghai Pudong Hotel 上海浦东淳大万丽酒店

Portman Ritz-Carlton 波特曼丽嘉

the Grand Hyatt 金茂凯悦

Hilton Shanghai 上海希尔顿

Regal International East Asia 富豪

Marriott 万豪

Radisson 瑞狄森

Sheraton 喜来登

Ramada 华美达

Inter-Continental 洲际

Sofitel hyland 索菲特

Westin 威斯汀

St.Regis 瑞吉


二、中国旅游

中国国家旅游局 China national Tourism Administration

城市旅游功能 tourism functions of the city

地方风味小吃 local delicacy

环保模范城市 model city forenvironmantal protection

经典线路 classic travel route

旅游旺季 high season

世界旅游日 World Tourism Day

自助游 DIY tour

导游 tourist guide

导游讲解员 guide interpretes

旅行社 travel agency

组团旅行 group tour

包办旅行 package tour

假日旅行 vacation tour

路线 itinerary

世界遗产委员会 the World Heirtage Commision

机场建设费 airport departure tax

旅游景点 scenic spots; tourist destinations

旅游热点 tourist honeypots; tourist attractions

秦始皇陵 Mausoleum of the First Qin Emperor

兵马俑 Terra-cotta army

青铜战车战马 bronze chariots and horses

与实物一样大小 life-size

大雁塔 Big Wild Goose Pagoda

丝绸之路 the Silk Road

莫高窟 Mogao Grottoes/Caves

千佛洞 Thousand-Buddha Cave

壁画 murals; fresco

佛经 Buddhist Sutra

塔里木盆地 Tarim Basin

吐鲁番 Turpan

华清池 Huaqing Hot Springs

河西走廊 Hexi Corridor

三峡 three gorges

月牙泉 Crescent Spring

象鼻山 Elephant Trunk Hill

独秀峰 the peak of unique beauty

叠彩山 Pile Silk Hill

三山晓色 Three Hills at dawn

青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water

月牙山 Crescent Hill

千佛岩 Cliff of Thousand Buddhas

黑龙潭 Black Dragon Pool

珠江夜游 Pearl River Night Cruise

野生动物园 Safari Park

中国民俗文化村 China Folk Culture Villages

佛教四大名山 four famous Buddhist Mountains

五岳 China's five great /sacred moutains

岱庙 Dai temple

玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor

迎客松 Guest-Greeting Pine

半山寺 Mid-Hill Temple

云谷寺 Cloud Valley Temple

光明顶 Bright Summit

天都峰 Heavenly Capital Peak

莲花峰 Lotus Peak

奇松 strangly-shaped pines

怪石 grotesque rock formations

云海 seas of clouds

温泉 hot springs

紫金山天文台 Purple Moutain Observatory

南天门 the Heavenly Southern Gate

午门 Meridian Gate

天坛 the Temple of Heaven

紫禁城 the Forbbiden City

故宫 the Imperial Palace

故宫博物馆 the Palace Museum

护城河 moat

回音壁 echo wall

居庸关 Juyongguan pass

长寿山 the Longetity Hill

九龙壁 the Nine Dragon Wall

黄龙洞 the Yellow Dragon Cave

大清真寺 great mosque

黄帝陵 Huang Di Maosoleum

十三陵 Ming Tombs

成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khans

鲁迅故居 Luxun's former residence

渣滓洞(重庆) Cinder Cave

红岩村 Red Crag Village

宝塔山 Pagoda Hill

东方威尼斯 Oriental Venice

苏州园林 Suzhou gardens

狮子林 Lion Grove Garden

怡园 Joyous Garden

留园 Lingering garden

网师园 Garden of the Master of Nets

耦园 Garden of Couple's Retreat

苏堤 Su Causeway

白堤 Bai Causeway

布达拉宫 Potala Palace

日月潭 Sun Moon Lake

湖山假石 lakeside rocks and rockeries

行宫 a temporary inperial palace

碑铭 inscription on a tablet

碑林 the forest of steles/tablet forest

碑座 pedestal of the tablet

道观 Daoist  temple

避暑山庄 moutain resort

定情信物 token of love

仿古制品 antique replica

超高工艺 superior workmanship

孤柏 lone cypress

古迹 place of historical interest

古建筑群 ancient architectural/building complex

古松 aged-old pine trees

号称五岳之道 rank first of the five great moutains in China

回廊 corridor

甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells

江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River

景象 spectacle

领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape

名山大川 famous mountains and great rivers

摩崖石刻 inscriptions craved out of a cliff

瀑布 waterfall

小瀑布 cascade

飞瀑 plunging waterfall

曲径 winding path

人文景观 places of historic figures and cultural heritage

溶洞 water-eroded cave

溶岩景色/喀斯特地貌 karst scenery

石灰池 calcified pond

石灰岩洞 limestone cave

石窟 grotto

石牌 stone steles

石笋 stalagmite

石像 portrait stone

世界文化遗产保护地 World Heritage Sites (WHS)

世界之窗 Window of the World

书法真迹 calligraphic relics

水乡景色 riverside scenery

私家园林 private garden

四大景观 four wonders

缩影 miniature

天下第一洞 the most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world

天下第一泉 the finest spring under heaven

武当功夫 Wudang martial arts

险峰 perilous peaks

镶嵌 inlay

修复 renovate

雪峰 snow-topped peaks

雪山 snow-capped mountain

釉面砖 glazed tile

御花园 imperial garden

园林建筑 garden architecture

原始森林 virgin forest

藻类 algae

自然景观 natural attraction/landscape/ scenery

综合景观 building complex

坐佛 sitting Buddha

历史人文 history and human culture

春秋时期 the Spring and Autumn Period

旧石器时代 Paleolithic times

新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age

玛雅文化 Mayan civilization

母系氏族社会 matriarchal clan society

文成公主 Tang Princess Wencheng

慈溪太后 Empress Dowager CiXi

祭祀 offer sacrifices

君主 monarch

皇妃 imperial concubine

丞相 prime Minister

太监 court eunuch

古装 ancient costume

历代 various dynasty

蒙古族 Mongolian

藏族 Tibetan

维吾尔族 Uygur

纳西族 Naxi minority

阿坝藏族自治州 Aba Tibetan Autonomous Prefecture

古代器具 ancient utensils

考古学家 archaeologist

吉尼斯世界纪录 the Guinness Book of World Records

公元 AD (Anno Domini)

公元前 BC (Before Christ)

历史文物 historical relics

历史遗迹 historical site

青铜器 bronze ware

文人 men of letters

雅士 refined scholars

文物 cultural relics

西城 western countries

八方来客 tourists from all parts of the world

保存完好 well-preserved

波光粼粼的河 sparkling lake

苍松翠柏 green pines and cypresses

层峦叠嶂 range upon range of mountains; the hills rise around

姹紫嫣红 a blaze of bright colors

崇山峻岭 steep mountains

船移景换 each turn of the boat affords a different scenery/view

雕梁画栋 carved beams and painted pillars

涧天福地 scenery of exceptional  charm

陡峭的 precipitous

阴云蔽日 overcast

飞流急湍 whirlpools and rapids

峰回路转 the paths running sinuously amid the peaks

工艺精湛 superior craftsmanship

古色古香 of antique beauty

宏伟的 majestic

宏伟挺拔 towering magnificence

湖光山色 landscape of lakes and hills

吉利的 propitious

金碧辉煌 splendid and magnificent

尽收眼底 hold a panoramic view

惊叹不已 be marveled

惊涛拍岸 raging waves pound on the bank

景色如画 picturesque views

乐不思蜀 be delighted to be homesick

琳琅满目 a superb collection of beautiful things; an eyeful of goodies

鳞次栉比 row upon row of; packed with

玲珑剔透 exquisitely carved/made/wrought

流连忘返 linger on; be too delight to leave

绿水青山 green hills and clear waters

奇峰异石 picturesque peaks and rocks

奇花异草 exotic flowers and herbs

奇珍异宝 rare treasure

巧妙设计 well-designed

青山不断 green hills roll on endlessly

清澈见底 limpid

曲折 tortuous

群山环抱 surrounded by moutains/hills

日出(日落)的壮丽景色 the glory of the sunrise (sunset)

如诗 poetic

山水风光 scenery with mountains and rivers; landscape

闪闪发光 glittering;sparkling; winkling

赏心悦目 delightful

天方夜谭 the Arabian nights

(褒义) exotic

(贬义) a sheer fallacy

天下奇观 wonder; marvelous spectacle

蜿蜒流淌的河水 winding river

蜿蜒曲折 winding;zigzagging

万紫千红 a variety of colors; a riot of colors

巍然屹立 towering 

蔚为壮观 splendid; spectcular

闻名遐迩 known far and wide; well-known; famous

无边无际 boundless

无法抗拒的 overpowering 

熙熙攘攘 bustle and bustle

侠义心肠 chivalrous

鲜花盛开 flowers in blossom

相映成趣 form delightful contrast

心旷神怡 completely relared and happy

烟波浩渺 a wide expanse of misty waters

一览无余 hold all views insight/ in a single glance

依山傍水 nestling under a mountain and near a river

诱人景色 inviting views

鱼米之乡 a land of milk and honey

郁郁葱葱 luxuriantly green

枝繁叶茂 luxuriant

庄严 grandeur

庄严肃穆 solemn

忽明忽明,幻影迭显 mysteriously veiled in mountain mist

黄山四绝(奇松、怪石、云海、温泉) the four unique scenic featuresL picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs


三、古代世界七大奇迹

巴比伦空中花园 the Hanging Gardens of Babylon

阿尔忒弥斯神庙 the Temple of Artemis(Diana) at Ephesus

宙斯神像 the Statue of Zeus

摩索拉斯陵墓 the Mausoleum at Halicarnassus

罗德岛太阳神巨像 the Colossus of Rhodes

亚历山大神灯 the Pharos (Lighthouse) of Alexandria

埃及金字塔 the Pyramids of Egypt


四、中国部分世界自然和文化遗产名录

长城 the Great Wall of China

敦煌莫高窟 Mogao Grottoes of Dunhuang

武陵源风景名胜区 Wulingyuan Scenic and Historic Area

九寨沟风景名胜区 Jiuzhaigou  Scenic and Historic Area

黄龙风景名胜区 Huanglong  Scenic and Historic Area

承德避暑山庄 Chengde Imperial Mountain Resort

孔庙 Confucius Temple

孔府 Confucius Family Mansion

孔林 Confucius Cemetry

武当山古建筑群 Ancient Building Complex at Wudangshan

布达拉宫 Potala Palace and Jokhang Temple

庐山风景名胜区 Lushan National Park


词汇 第三章 旅游观光 (二)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律