【歌词翻译】梦日记派生 I Cannot Drown ED曲
前排提醒:业余翻译,水平有限,不能保证翻译内容完全准确无误,且会不可避免地混入一些主观想法,介意者慎看;
翻译仅为我个人兴趣,与其他个人或团体无关;
欢迎友善交流。

此曲为梦日记派生 I Cannot Drown 的ED曲因为有歌词字幕,我就试着把歌词翻译了。由于随ED曲播放的制作名单里没有特别标注这首歌的歌名、作词、作曲、演唱者,因此这部分信息不明确。具体一点的信息可以在封面视频看。
游戏网站:
https://pureiceblue.itch.io/i-cannot-drown

Fall into the deep dark forest
落入黑暗森林的深处
I can't see anything in this place
我无法看清任何东西
How far could I go?
能走多远?
Where should I go?
该往何处?
A clear sky disappeared
明媚的天空消失不见
but I should go the long journey
而我要开始漫长旅途
Trust the imagine of my mind
相信自己内心的想象
and take the next step
迈出开启旅途的一步
Spilt the wind to find
a blue blue sky
追风寻找那蔚蓝天空
Someday I could see
我总有一天能够看见
Move forward to my forlorn dream
向着荒凉的梦境前进
Ray of hope came through from trees
希望的光芒穿过林隙
I thought I could see far away
我想我可以看得更远
Suddenly the sky clouded over
顷刻间天空乌云密布
and cold rain came down to the forest
冰冷的雨水倾泻而下
Sky is not only fine weather
天公并不会总是作美
Anyway, I should go
无论如何我都要前进
Stuggle to find the way
努力着寻找那一条路
and run through the fate
奔跑着越过命运束缚
Move forward from my forlorn dream
从孤独的梦境中前进
Many dreams have gone away from me
多少梦已离我而去
Recall cowardice of my heart
心中的怯懦被唤起
But I should face adversity
with courage forever
但面对逆境总该拿出勇气
I feel scared and alone
独自一人感到恐惧
but I won't turn back
而我不会就此回头
Trust the imagine of my mind
坚信自己内心的期望
and take the next step
迈出前进的下一步
Spilt the wind to find
a blueblue sky
顺风寻找那蔚蓝天空
and someday I could see
我总有一天能够看见
Move forward to precious things you should believe
向值得信仰的宝贵事物前进
My legs are shaking
我的双腿在颤抖
but I won't stop walking
但我不会停下脚步
To be able to escape from a deep forest
为了能从深林逃脱
Hold the key of hope
抓住希望的关键
Cut throught the woods to go further away
披荆斩棘向着更远一方
And I arrived to Arcadia after a stuggle
历经千辛万苦,到达世外桃源