【0215早间】-【城市系列】去有风的地方——风花雪月城:大理

答题
Question1
To me, Dali ______ all of the beautiful contrasts that make China such an interesting place to travel.
A.encapsulates
B.capitulates
- 答案
- 选项A正确。
- A选项encapsulate的意思是“浓缩”,听力中提到:“对我而言,大理浓缩了特色各异的美景,这使中国成为了一个有趣的旅行目的地。”,B选项capitulate的意思是“投降”,与原文不符合。
Question2
Dianchi is the second largest lake in Yunnan province.
A.True
B.False
- 答案
- B选项正确。听力原文中提到:“… Lake Erhai, which is a massive lake just outside the ancient town. It's the second largest lake in Yunnan province, after the lake that's in Kunming called Dianchi.”,由此可知,滇池是云南省最大的淡水湖,洱海排名第二。
知识拓展:
今日单词:
pagoda n. (亚洲的)塔
overrun v. (有害的人或事物)肆虐
massive adj. 巨大的
今日短语:
date back 追溯到
around the corner 即将来临
课外加餐:
云南旅游“热”上央视《新闻联播》!
2月12日央视《新闻联播》专题报道聚焦云南。
2023年春节假期,云南共接待游客4514.61万人次,同比增长244.7%,实现旅游收入384.35亿元,同比增长249.4%,再创假日旅游历史新高,迎来兔年“开门红”。旅游市场向好的同时,当地也发现一些旅游基础设施存在短板和不足,新项目缺乏支撑。春节刚过,多个景区的升级改造全面展开。云南昆明市凤龙湾景区项目负责人顾海峰表示:“为了增强游客的体验感和互动性,增加了百鸟园、萌宠动物园和艺术宫,这些工程我们计划于今年3月底全部竣工。”
在云南,旅游业既是民生产业,又是支柱产业,涉旅从业人员达到350多万人。今年,云南将实施“云南服务”提升工程,一方面有针对性地培养高素质、专业强的从业人员,另一方面重点培育休闲度假游、主题品质游、专项定制游等旅游新业态。
接下来,云南将围绕世界级旅游产品和目的地建设目标,聚焦旅游高质量发展和产业转型升级,重点打造20个以上的世界级旅游景区和度假区。同时,加快建设旅游大数据中心,形成一批数字化应用示范旅游景区和酒店,让旅游更智慧、更便捷,推动云南文化旅游转型升级、高质量发展。
逐句精听:(机翻)
In China ,you quickly learn to expect the unexpected.
在中国,你很快就学会了预料不到的事情。
Dali is one of the most popular tourist destinations in the whole of yunan ,and for good reason ,it's unique and historic streets make it a place that you just can't stop taking photos off .
大理是整个云南最受欢迎的旅游目的地之一,有充分的理由,它独特而历史悠久的街道使它成为一个让你停不下来拍照的地方。
You could spend days and days looking around the art shops and eating from all of the street food markets and restaurants.
你可以花上一天又一天的时间去逛艺术商店,在所有的街头食品市场和餐馆里吃饭。
The Three Pagodas of the Chongsheng Temple date back to the 9th century.
崇圣寺的三塔可以追溯到9世纪。
According to local legend, Dali used to be overrun by dragons, and the Pagodas were put in place to stop them from causing natural disasters.
根据当地的传说,大理曾经被龙占据,为了防止它们造成自然灾害,人们修建了宝塔。
From the central pagoda,you can get an amazing view of Lake Erhai, which is a massive lake just outside the ancient town.
从中间的宝塔上,你可以看到洱海的壮丽景色,洱海是一个巨大的湖泊,就在古镇外。
It's the second largest lake in Yunan province,after the lake that's in Kunming called to Dianchi.
它是云南省第二大湖泊,仅次于昆明的滇池。
To me, Dali encapsulates all of the beautiful contrasts that make China such an interesting place to travel.
Whether it's live music, cool coffee shops, beautiful nature ,or ancient history , you never quite know what's around the corner.