欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中文翻译】오늘도 너를 좋아해(今天也好喜欢你)【myoya】

2023-03-20 01:06 作者:弓野篤禎_Simon  | 我要投稿


myoya翻唱曲

原曲为韩国油管主&唱见하나나的原创曲

原文翻译分开的文本请见https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_2b8903712


오늘도 너를 좋아해

今天也好喜欢你


歌名:今天也好喜欢你

唱:묘야

原唱:하나나

作词:BUYERS

作曲:BUYERS

编曲:BUYERS

翻译:弓野篤禎


설레는 꿈을 꿔 너와의 초콜릿 Love

做着令人心跳的梦 和你的Chocolate Love

달콤한 꿈으로 끝내긴 싫은 걸

真不想只以甜蜜的梦结束呀

널 보면 얼어서 전하지 못한 그 말

看见你就紧张得没说出来的那句话

오늘도 너를 좋아해

今天也好喜欢你

 

이상해 요즘 하루 종일 머리에

好奇怪 最近一整天脑袋里

네 생각뿐이야 어떡해

都在想着你 怎么办呀

고민해 너와 어울리는 색으로

好苦恼 真想以和你

너에게 다가가고 싶어

般配的颜色接近你啊

 

첫 번째 니가 좋아하는 검은색

第一 把你喜欢的黑色颜料

물감을 치마에 덧칠해

反复地抹在裙子上

두 번째 좀 더 자연스러운 분홍빛

第二 让我的脸颊染上

사랑을 내 볼에 물들여

更加自然的粉红的爱

 

설레는 꿈을 꿔 너와의 초콜릿 Love

做着令人心跳的梦 和你的Chocolate Love

달콤한 꿈으로 끝내긴 싫은 걸

真不想只以甜蜜的梦结束呀

널 보면 얼어서 전하지 못한 그 말

看见你就紧张得没说出来的那句话

오늘도 너를 좋아해

今天也好喜欢你

 

반가워 조금 어색하게 인사해

很高兴见到你 打了个不太自然的招呼

사실은 이런 게 아닌데

其实不该是这样啊

오늘도 살짝 불어오는 미소에

今天也因为轻轻吹来的微笑

머리가 고장 나 버리곤 해

脑袋要出故障啦

 

적당한 말에 웃어주는 모습에

因为合适的话而微笑的样子

한 번 더 가슴이 설레어

让我再一次心动起来

오늘은 정말 전할 거야 내 맘을

今天真的要传达出我的心意呀

밤새워 준비한 말을 전해

说出那彻夜准备好的话

 

내 맘에 이젠 대답해 줘 좋아해

快点回答我的心意呀 好喜欢你

용기 내 너에게 고백해

打起勇气和你告白

너는 왜 아무 대답 없이 어색한

你却为什么闭口不言

미소만 지으며 서있어

只是尴尬地微笑着站在那里呢

 

설레는 꿈을 꿔 너와의 초콜릿 Love

做着令人心跳的梦 和你的Chocolate Love

달콤한 꿈으로 끝내긴 싫은 걸

真不想只以甜蜜的梦结束呀

널 보면 얼어서 전하지 못한 그 말

看见你就紧张得没说出来的那句话

오늘도 너를 좋아해

今天也好喜欢你

 

시간은 지나 모두 추억이 되겠지

时间流逝一切都会变成回忆吧

지금 이 순간만은 너만을 바라볼게

只有现在这个瞬间我会只注视着你的

 

설레는 꿈을 꿔 너와의 초콜릿 Love

做着令人心跳的梦 和你的Chocolate Love

달콤한 꿈으로 끝내긴 싫은 걸

真不想只以甜蜜的梦结束呀

널 보면 얼어서 전하지 못한 그 말

看见你就紧张得没说出来的那句话

오늘도 너를 좋아해

今天也好喜欢你

 

나도 널 좋아해 너의 그 한마디

我也喜欢你 你的这一句话

달콤한 공기에 녹아내릴 거야

让气氛都舒缓变得甜蜜了

시간이 지나도 함께 할 수 있도록

纵使时光流逝为了还会在一起

언제나 곁에 있어줘

一直都请在我身边吧

【中文翻译】오늘도 너를 좋아해(今天也好喜欢你)【myoya】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律