欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

拙译《木偶奇遇记》230330

2023-03-30 20:56 作者:青城修士陳曜一  | 我要投稿

As soon as Pinocchio was in bed, he fell fast asleep and began to dream. He dreamed he was in the middle of a field. The field was full of vines heavy with grapes. The grapes were no other than gold coins which tinkled merrily as they swayed in the wind. They seemed to say, "Let him who wants us take us!" Just as Pinocchio stretched out his hand to take a handful of them, he was awakened by three loud knocks at the door. 匹诺曹头一沾枕头就睡着了,然后他就开始做梦。他梦到自己在一块田地的中央,这块田地到处都是葡萄藤,上面结满了沉甸甸的葡萄。这些葡萄就是一枚枚金币,当它们在风中摇摆的时候便会欢快地发出清脆的声响。它们好似在说,“谁想要就带走我们!”正当匹诺曹伸出一只手想去摘一把葡萄的时候,他被三声响亮的敲门声惊醒了。

拙译《木偶奇遇记》230330的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律