欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

犬童球溪于1943年10月19日在人吉市自杀身亡

2023-03-31 09:55 作者:中国崛起呀  | 我要投稿

音乐笔记128、犬童球溪于1943年10月19日在人吉市自杀身亡

 

“根据之前的了解,决定用番茄简谱打《送别》,”中学生说,“先学下《送别》。”

 

送别(1915年李叔同填词的歌曲)(百度百科):

 

《送别》是由李叔同于1915年填词的歌曲,曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。

…曲:见《牛顿47》…

(…《牛顿》:小说名…

…《牛顿47》:《牛顿》这部小说的第47话…)

 

…调:见《牛顿35》…


约翰·庞德·奥特威(美国作曲家、音乐企业家、教育家)(百度百科):

…家:掌握某种专门学识或从事某种专门活动的人:专~。画~。政治~。科学~。艺术~。社会活动~…见《欧几里得92》…

…音、乐、音乐:见《欧几里得146、147》…

 

约翰·庞德·奥特威(英文:John Pond Ordway,又译:J·P·奥特威、约翰·P·奥特威)(1824年8月1日-1880年4月27日),出生于美国马萨诸塞州的塞勒姆。

美国著名作曲家、音乐企业家、教育家。

代表作品《梦见家和母亲》,

后来被日本作曲家犬童球溪改编为日文歌曲《旅愁》,


犬童球溪(日本诗人、作词家、教育家)(百度百科):

犬童球溪(日文:犬童球渓,平假名:いんどう きゅうけい、1879年4月20日-1943年10月19日),日本诗人、作词家、教育家。

出生于日本熊本县人吉市。

 

 

个人介绍

 

犬童球溪是日本音乐家,为J·P·奥德威的《梦见家和母亲》填写了日文歌词

该歌词在日本很受欢迎,启发了李叔同填写的《送别》歌词。

两者有接近的意境。

 

 

平生

 

犬童球溪于1879年4月20日出生于日本熊本县人吉市,原名犬童信藏,毕业于日本音乐学校(旧址位于日本东京都台东区,1887年建立,曾为日本唯一的公立音乐学校,后于1952年废除)。

因为他出生在熊本县南部一条叫做球磨川的河流的溪谷,所以便以“犬童球溪”作为自己的笔名。

犬童球溪于1943年10月19日在人吉市自杀身亡。

 

 

犬童球溪一生翻译的西洋乐曲有250首保留了下来。

他翻译的作品的特点  很少采取英文直译

…特、点、特点:见《牛顿95》…

 

而是大多改用自己创作的、富有日本特色的歌词

…创、作、创作:见《伽利略20》…

 

 

《旅愁》

 

《旅愁》是犬童球溪在1907年在新潟(xì)高等女子学校任教时期,根据J·P·奥德威的《梦见家和母亲》翻译创作的。

并且选入了《中等教育歌唱集》,

另一首同时期的有名作品为《故郷(xiāng)の廃(fèi)家》。

 

 

李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律 填写了一首名为《旅愁》的歌词。

…旋、律、旋律:见《贝多芬70~76》…

 

而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。

 

 

日文歌词

 

更け行く秋の夜 旅の空の

わびしき思いに ひとりなやむ

恋しやふるさと なつかし父母

梦路にたどるは 故郷(さと)の家路

更け行く秋の夜 旅の空の

わびしき思いに ひとりなやむ

*

窓うつ岚に 梦もやぶれ

遥けき彼方に こころ迷う

恋しやふるさと なつかし父母(ちちはは)

思いに浮かぶは 杜(もり)のこずえ

窓うつ岚に 梦もやぶれ

遥けき彼方に 心まよう

 

中文大意

西风起,秋渐深,秋容动客心。独自惆怅叹飘零,寒光照孤影。

忆故土,思故人,高堂念双亲。乡路迢迢何处寻,觉来归梦新。

 

““一字一句学习《旅愁》日文歌词,”中学生说,“我是用这个方法学习日语的。”

请看下集《音乐笔记129、平假名(ひらがな)是日语使用的一种表音文字》”

若不知晓历史,便看不清未来

欢迎关注哔哩“中国崛起呀”






犬童球溪于1943年10月19日在人吉市自杀身亡的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律