欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【龙腾网】网友讨论:印度放弃了学校的中文教育,真的是正确的决定吗?

2023-02-14 17:17 作者:龙腾洞观  | 我要投稿

正文翻译





评论翻译

Durgesh ratnu
No it's wrong Chinese shouldn't be removed because learning a language help us understanding people of that country better. - UP: 1

不,不应该删除中文,因为学习一门语言有助于我们更好地理解那个国家的人。


Amit Nisad
I think this step was good, but after watching this lecture my opinion is changed.. and now I feel that in the long run this move not benefited india.. - UP: 2

一开始我觉得这个决定很好,但是看了这个观点之后,我的想法改变了。现在我觉得从长远来看,这个决定对印度没有好处。


Pradeep
No it's wrong decision because if we want to counter them we should learn about their language and all show that we can spy on them... - UP: 1

不,这是错误的决定,因为如果我们想要反击他们,我们应该学习他们的语言,并且表明我们可以监视他们...


Biker HB
Good desition by govt to drop Chinese language learning as we heading towards zero trade with china. - UP: 2

在我们走向与中国的断绝贸易之际,政府做出了放弃学习中文的良策。


Raj Srivastava
Now I'm going to learn Chinese language - UP: 2

现在我要去学中文了


Apurba Barman
Language is a tool for communication but also an medium for a country to extend its soft power, we all can see the impact of English on societies all across the world as to how it helped building soft-power for USA as well as pushing the Westernization all across the globe, especially of a large country which has a big economy and military, the angle of soft-power and the leverage it provides to the country whose language is being learnt should also be kept in mind. - UP: 1

语言是一种交流工具,也是一个国家扩展其软实力的媒介,我们都可以看到英语对全世界社会的影响,它如何帮助美国建立软实力,以及如何在全球推动西方化,特别是也应该知道在一个经济和军事大国,软实力的角度和它给正在学习语言的国家带来的影响。


Harikrishna J
We should encourage languages of our friendly countries not Mandarin. China is not an open country it has its own propaganda for everything. No Indian is going to benefit from them in long term. - UP: 1

我们应该鼓励我们友好国家的语言,而不是汉语。中国不是一个开放的国家,它对任何事情都有自己的宣传。从长远来看,没有哪个印度人会从中受益。


Sahil Kadam
We should totally end relations with China in long term. - UP: 0

从长远来看,我们应该完全断绝与中国的关系。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


shivam tripathi
Nowdays Pakistan and Nepal PM speaking in Mandarin - UP: 4

现在巴基斯坦和尼泊尔总理用汉语交流


Rubi Kumari Roy
This is a childish act of government.
Chinese language should not be dropped out.....as it can become weapon of our country later. - UP: 0

这是政府的幼稚行为。
中文不应该放弃... 因为它可以成为我们国家以后的武器。


SpongeBob Triangle pants
Language of enemy is always have been important through out history.
History of wars are proof of this - UP: 1

从古至今,敌人的语言一直都很重要。
战争的历史就是证明。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Shweta Jhunjhunwala
Learning Chinese language will help us only not the chinese - UP: 1

学习中文只会对我们有益,而不是中国人


rohitnrg
If we are considering Chinese as the enemy then we should know about Chinese language - UP: 0

如果我们把中国人当作敌人,那么我们就应该了解中文
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Amit Majumder
Chinese Language Learning should be there, it is a tool for communication, Learning Chinese language will help to understand better and communicate better people to people..It is beneficial for us in long term .We should not hate any language . - UP: 1

应该要有中文的学习,它是一个沟通的工具,学习中文将有助于人与人更好的理解和沟通。从长远来看,这对我们是有益的。我们不应该憎恨任何语言。


Fake Giri
I think the government is trying to send a very strong message to china and will later introduce it in the course. Waiting for chinese to react on it - UP: 0

我认为政府正试图向中国发出一个非常强烈的信息,并将在以后的课程中介绍。等待中国对此做出的反应。


AWANISH KUMAR
Not a good decision to drop the Chinese language. We should read their minds and language is necessary for that. - UP: 0

放弃中文学习不是一个好的决定。我们应该读懂他们的思想,语言是必要的。


Anand Potukuchi
It's a bad decision. Mandarin is spoken by 900 million people. We need to know everything the Chinese do - UP: 0

这是一个糟糕的决定。9亿的人说汉语。我们需要知道中国人做的一切。


Arabind Baral
Decission to boycott Chinese language is a bad decision by govt. Govt. Should think long term goals rather than short term. - UP: 0

政府抵制中文的决定是错误的。政府,应该考虑长期目标而不是短期目标。


Hariom Kushwaha
Why we always think emotionally not practically as if we learn Chinese language then in future we have options to make benefits of it and much more. - UP: 5

为什么我们总是情绪化地思考,而不就事论事呢,如果我们学习中文,那么在未来我们有更多的选择来从中获益,甚至更多。


That's It
Don't worry most Indians will forget about boycotting after some months surely. They are like this always - UP: 0

不要担心,大多数印度人肯定会在几个月后就忘记抵制了。他们总是这样


Sumit Chakravarti
This is not a good decision. We should learn Chinese language for future because this will show positive effect in future. - UP: 0

这不是一个好的决定。今后我们应该学习中文,因为这将在未来显示出积极的作用。


Manish Kumar
We must Ban Chinese language . - UP: 1

我们必须禁止使用汉语。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


koshal Rajput
I think this is short term decision to drop chinese language , for showing hard side to china, india will add chinese language when everything cool down - UP: 0

我认为这是一个短期的决定,放弃中文,为了向中国展示强硬的一面,当一切都平息下来的时候,印度又会把中文加回去。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


incredible khanin
This is not a good decision or Solution
We need to know about Chinese Language. - UP: 0

这不是一个好的决定或解决方案
我们需要了解中文。


Ranjeet Narayan
I think after some time Chinese language will be add as optional. - UP: 0

我想再过一段时间,中文将被加为选修课。


Parth Sain
It's wrong
I'm also learning chinese - UP: 0

这是错误的决定。
我也在学中文。


SANTU GHOSH
I also think Indian need learn Chinese language for trade and security reason. - UP: 0

我也认为,出于贸易和安全原因,印度需要学习中文。


179-Dinesh Kumar
I disagree with this because language is always a option of opportunity and we can't ignore that , this will be fail in long term. - UP: 0

我不同意这个决定,因为语言总是一种机会的选择,我们不能忽视这一点,从长远来看,这会是失败的。


AKASH PANDEY
I think it should be in option. Language is just power and versatility. - UP: 0

我认为语言应该是一种选择,语言就是力量和多样性。


Ankit Sen
Language is most important to communicate with the people to solve the dispute and other problems - UP: 0

语言最重要的是与人沟通,解决纠纷等问题。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Nikhil
This move will send a strong message to China that India will no longer be defensive. It has power to retaliate. - UP: 0

此举将向中国发出一个强烈的信息,即印度将不再是防御性的。它有报复的能力。


Archana Borkar
We should learn Chinese language, it will be helpful in knowing enemies political defence policy easily or to communicate with them otherwise we will be behind in some parts of course govt decision is not good decision - UP: 0

我们应该学习中文,这将有助于了解敌人的政治防御政策,或与他们沟通,否则我们将在一些地方落后,当然政府的决定是不好的决定。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


SURAJ BIDIKA
We must learn all global language for relationship business.. why not Chinese language.
I support to learn Chinese language - UP: 0

为了关系和业务,我们必须学习所有的全球语言... 为什么不学中文。
我支持学习中文。


YOGESH SONKAR
It's not good for us for lorger perspective
Language can't created differences but it's helpful for maintaining long term relationship - UP: 0

从长远来看,这对我们不利。
语言不会产生差异,但它有助于维持长期的关系。


Suraj Verma
not a good decision,We should know about more our enemy than our friends, - UP: 0

这不是一个好的决定,我们应该比了解朋友更了解敌人,


bhaskar patil
It's loss of India. Indian should learn Chinese language because it's benefitial to Indian Entrepreneur ,people. - UP: 0

这是印度的损失。印度人应该学习中文,因为这对印度企业家、人们都有好处。


auto lover@%%$&^$&^$
Chinese language is really quite profound and really beautiful. And it’s strategically beneficial too. - UP: 0

中文真的很深奥,真的很美,而且在战略上也很有益。


【龙腾网】网友讨论:印度放弃了学校的中文教育,真的是正确的决定吗?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律