fine - The Tempest Night(暴风雨之夜)/平假名歌词(附分词)
阅前须知:
①本篇歌词里的中字大部分由音乐软件提供的罗马音转化成平假名,已经过少量几遍的对照听译,可能仍会存在些许错误,请多多包涵!
②更多情况下,是一份属于无法看懂、读顺罗马音歌词人士(我本人)自存自用的平假名歌词。
③分词自听后,检自以下视频↓

但仍存在漏听漏看的可能,请多多包涵!

fine - The Tempest Night(暴风雨之夜)
作词:松井洋平
作曲:陶山隼
编曲:陶山隼
【合】
Tempest night
We are wandering
【涉】
辿(たど)り着(つ)いた名(な)もなき孤島(ことう)
【弓弦】
星(ほし)も無(な)い嵐(あらし)の夜(よる)に
【桃李】
運命(うんめい)に与(あた)えられた
【英智】
役柄(やくがら)も奪(うば)われたようだ
【涉/桃李】
ここじゃ誰(だれ)もが
【弓弦】
紡(つむ)いでいく
【英智】
自分(じぶん)というタイトルロール(たいとるろーる=title role)
【桃李/弓弦】
筋書(すじが)きの無(な)い
【涉】
ストーリー(すとーりー=story)
【合】
描(えが)く舞台(ぶたい)
嵐(あらし)よ! 吹(ふ)き荒(あ)れてしまえ
【涉/弓弦】
自由(じゆう)という衣装(いしょう)になった
【桃李】
風(かぜ)を纏(まと)えば
【合】
天使(てんし)や悪魔(あくま)や何(なん)にだって
【英智】
望(のぞ)んだ
【弓弦】
姿(すがた)に
【涉】
なれるんだ
【合】
花(はな)が咲(さ)くように
Tempest night
We are wandering
【英智】
本音(ほんね)さえ虚飾(きょしょく)に変(か)えて
【涉】
演(えん)じていたパントマイム(ぱんとまいむ=pantomime)を
【弓弦】
ロマンス(ろまんす=romance)に明(あ)け渡(わた)して
【桃李】
好(す)きなように踊(おど)ればいいんだ
【涉/英智】
たった一度(いちど)の
【桃李】
幕(まく)をあげて
【弓弦】
入(い)り混(ま)じってく
【合】
群像劇(アンサンブル•キャスト=ensemble cast)
【英智/桃李】
可能性(かのうせい)という
【涉】
ストーリー(すとーりー=story)
【合】
描(えが)くour life
想(おも)いよ! 吹(ふ)き荒(あ)れてしまえ
【涉/桃李】
思(おも)うまま遊戯(ゆうぎ)のように
【英智】
生(い)きていくんだ
【合】
一瞬(いっしゅん)ごとに変(か)わっていく
【弓弦】
荒(あ)れ狂(くる)う
【桃李】
嵐(あらし)の
【涉】
只中(ただなか)
【合】
花(はな)びらよ舞(ま)え
【合】
嵐(あらし)よ! 吹(ふ)き荒(あ)れてしまえ
【涉/英智】
自由(じゆう)という風(かぜ)を纏(まと)って
【弓弦】
舞台(ぶたい)を舞(ま)って
【合】
望(のぞ)みを叶(かな)える姿(すがた)は
【英智】
紛(まぎ)れも
【桃李】
無(な)いほど
【涉】
愛(あい)
【合】
新(あたら)しい物語(ものがたり)をどうか
【涉】
ご覧(らん)あれ そして皆様(みなさま)
【合】
終焉(しゅうえん)の向(む)こうで
嵐(あらし)を巻(ま)き起(お)こして欲(ほ)しい
【弓弦】
万雷(ばんらい)の
【桃李】
拍手(はくしゅう)で
【涉/英智】
僕(ぼく)らの
【合】
花(はな)を咲(さ)かせて
Tempest night
We are wandering
Tempest night
We are wandering