【日本小2道德】13#迷路的幼鲸

迷子になった赤ちゃん鯨(迷路的幼鲸)
作者:越智 隆治(おち たかじ)
僕は水中カメラマン。これは、南の島で僕が体験した、本当にあったお話です。
(我是水下摄影师。这是我在南岛体验到的真事。)
南の島の暖かい海で生まれた赤ちゃん鯨は、やがてお母さん鯨と南極の冷たい海へ旅に出ます。そのため、暖かい海にいる間に、大きく成長しなければいけません。
(在南岛温暖的海洋中出生的幼鲸,不久要随母鲸去南极冰冷的海洋旅行。为此,还在温暖海洋中的时候,必须快速成长。)
ある日、僕は、ボートに乗って海に出ました。そこで、親子の鯨に出会いました。お母さんは、水面から顔を出して、僕の様子を窺っていましたが、安心したのか、海の中で、休み始めました。その間、赤ちゃんは、ボートの周りで元気に泳ぎ回っていました。しかし、遊びに夢中になりすぎた赤ちゃんは、ボートについてきてしまったのです。
(某日,我乘着小艇出海了。在那里,我遇到了鲸鱼母子。母鲸从水面露出脑袋,窥视着我的样子,然后似乎是放心了,开始在海中休息。这时候,幼鲸在小艇周围精神地游来游去。然而,过于忘我玩耍的幼鲸,跟着小艇来了。)
僕がそのことに気づいたのは、お母さんからだいぶ離れた時でした。僕は、慌てて、赤ちゃんと一緒に、元のところへ戻りましたが、赤ちゃんを探しに行ったお母さんは、そこにいませんでした。お母さんがいないと、赤ちゃんはおっぱいが飲めず、死んでしまうでしょう。
(我注意到此事的时候,是在和母鲸离开了很远一段距离的时候。我急忙和幼鲸一起回到了原来的地方,不过寻找幼鲸的母鲸已经不在那里了。母鲸不在的话,幼鲸无法喝奶,会死掉吧。)
「赤ちゃん鯨が迷子になってしまいました。お母さんを探してください。」
(“幼鲸迷路了。请帮忙寻找母鲸。”)
僕は、他のボートに連絡を入れました。呼びかけに応えてくれた沢山の人達が、迷子になった一頭の赤ちゃんを助けようと、力を合わせてお母さんを探し始めました。
(我与其他的小艇取得了联络。回应我号召的众多人们为了帮助一头幼鲸,齐心协力地开始寻找母鲸。)
ようやく、お母さんが見つかったと連絡が入り、僕と赤ちゃんは、お母さんのもとへ向かいました。赤ちゃんは、ボートを友達と思って、喜んでついてきます。皆が心配して見守る中、ついに僕と赤ちゃんは、お母さんに会うことが出来ました。
(终于找到母鲸的联络来了,我和幼鲸朝着母鲸的所在之处前进。幼鲸认为小艇是朋友,于是很高兴地跟过来了。在大家的担心注视中,我和幼鲸终于见到了母鲸。)
そろそろ、日が沈みます。今夜二頭の鯨は、どんなお話をするのでしょう。仲良く泳いでいく親子鯨を、暫くの間僕は見送っていました。
(太阳快要落下了。今夜两头鲸鱼会说些什么呢?我目送了亲密地游走的鲸鱼母子片刻。)

